When implementing this Regulation and Regulations (EC) No 550/2004, (EC) No 551/2004, (EC) No 552/2004 and Regulation (EC)
No 216/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 on common rules in
the field of civil aviation and establishing a European Aviation
Safety Agency (14), Member States and the Commission, in accordance with their respective roles as provided for by this Regulation, shall coordinate as appropriate with the European Aviation S
...[+++]afety Agency to ensure that all safety aspects are properly addressed.Pour la mise en œuvre du présent règlement, des règlements (CE) no 550/2004, (CE) no 551/2004 et (CE) no 552/2004 et du règlement (CE) no 21
6/2008 du Parlement européen et du Conseil du 20 février 2008 concernant des règles communes d
ans le domaine de l’aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne (14), les États membres et la Commission assurent, conformément à leur rôle respectif prévu par le présent règlement, une coordination appropriée avec l’Agence européenne de la sécurité aérienne afin de garanti
...[+++]r que tous les aspects de sécurité sont dûment pris en compte.