Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aalborg Charter
CEC Commissioner
City Commissioner
City commissioner
Climate Alliance of European Cities
Conference of European Cities on Drug Policy
European City of Culture
European Commissioner
European Year
European city of culture
European cultural event
Member of the Commission
Trans-European city and regional information network

Traduction de «european cities commissioner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




New York City Commissioner for the United Nations and the Consular Corps

Commissaire de la ville de New York pour l'Organisation des Nations Unies et le corps consulaire


Charter of European Cities & Towns Towards Sustainability | Aalborg Charter

Charte des villes européennes pour la durabilité | Charte d'Aalborg


Conference of European Cities on Drug Policy

Conférence des villes européennes sur la politique en matière de drogue


Climate Alliance of European Cities

Alliance des villes européennes en faveur du climat


European cultural event [ European city of culture | European Year ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


European City of Culture

Capitale européenne de la culture | Ville européenne de la culture


Trans-European city and regional information network

réseau transeuropéen de télécommunications pour les informations urbaines et régionales


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Statement by Commissioner Creţu following the roundtable on how to strengthen the integration of migrants with mayors of European cities // Brussels, 7 February 2017

Déclaration de la commissaire Creţu à l'issue de la table ronde sur les moyens de renforcer l'intégration des migrants, en collaboration avec des maires de villes européennes // Bruxelles, le 7 février 2017


This unprecedented visit by the President and the College of Commissioners testifies to the excellent relationship between the European Commission and the City of Brussels and conveys just how much the Commission values and appreciates the EU's de facto capital and its inhabitants, who have provided the institution with a home for over 60 years (consult the programme and practical information for journalists who wish to attend the event).

Cette visite inédite du Président et du Collège des Commissaires témoigne des très bonnes relations qu'entretient la Commission avec la Ville de Bruxelles, et de l'attachement et de la reconnaissance qu'elle souhaite exprimer envers la capitale de facto de l'Union et ses habitants qui l'accueillent depuis plus de 60 ans (voir le programme et les informations pratiques pour les journalistes qui souhaitent participer à l'événement ici).


Commissioner Navracsics said: "The European Capitals of Culture help bring communities together through culture with long-lasting benefits for the respective cities, their citizens and their economies.

«Les capitales européennes de la culture contribuent à rapprocher les communautés les unes des autres par la culture et profitent durablement aux villes désignées, à leurs habitants et à leur économie.


Further participants in high-level meetings at the UN and in New York City will be European Commission Vice-President Kristalina Georgieva, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn, Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica, Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete, Commissioner for Health and Food Safety Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos, and Commissioner for Humanitar ...[+++]

M Kristalina Georgieva, vice-présidente de la Commission européenne, M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l’action pour le climat et de l’énergie, M. Vytenis Andriukaitis, commissaire chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, et M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "Cities are hubs of creativity and engines of European growth, but they face major challenges, such as social exclusion, air pollution or unemployment.

M Corina Crețu, commissaire responsable de la politique régionale, a ajouté: «Les villes sont des centres de créativité et des moteurs de la croissance européenne, mais elles font face à des défis majeurs, tels que l'exclusion sociale, la pollution atmosphérique ou le chômage, que nous devons relever ensemble.


In early 2014 Eurocities argued for an EU urban agenda to ensure better policy coordination, integration of urban development objectives in a larger number of policies; better balance priorities in European investment programmes; strengthen direct dialogue between cities and the Commission, and give a stronger coordinating role for the Commissioner for regional policy.

Début 2014, Eurocities a préconisé l’adoption d’un programme urbain au niveau de l’UE afin de garantir une meilleure coordination des politiques et l’intégration des objectifs de développement urbain dans un plus grand nombre de politiques, de mieux équilibrer les priorités au sein des programmes d’investissement européens, d’encourager le dialogue direct entre les villes et la Commission et de renforcer le rôle de coordination du ...[+++]


Notwithstanding, as regards the specific and recurrent case of the European City Guide, the Commission would like to inform the Honourable Member that, despite the absence of enforcement competence by the Commission, the Commissioner responsible for Health and Consumer Protection, wants to follow this subject closely.

Malgré tout, concernant le cas spécifique et récurrent de l’European City Guide, la Commission tient à informer l’honorable député que si elle ne bénéficie d’aucune compétence répressive, le commissaire en charge de la santé et de la protection des consommateurs désire suivre ce sujet de près.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, today’s wide-ranging debate on Mr Beaupuy’s report and, above all, the pertinent and meaningful speech by the Commissioner have outlined in the House today the new European city, taking enlargement into account as well.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le débat très vaste d’aujourd’hui sur le rapport de M. Beaupuy et, surtout, le discours pertinent et sensé prononcé par la commissaire ont esquissé devant cette Assemblée la nouvelle ville européenne, en tenant compte également de l’élargissement.


Juncker, Council (FR) Mr President, Mr President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, I must say, it is always a pleasure to come to Strasbourg, the very embodiment of the European city, a city that symbolises the reconciliation between France and Germany, a meeting point for so many European ambitions and an intersection of so many continental dreams.

Juncker, Conseil. - Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, j’éprouve toujours, je dois le dire, un grand plaisir de me rendre à Strasbourg, ville européenne par excellence, ville symbole de la réconciliation franco-allemande, carrefour de rencontre de tant d’ambitions européennes, lieu d’intersection de tant de rêves continentaux.


(ES) Mr President, Commissioner, as you know, I live in Bilbao, a city in the Basque country which, like other European cities, is very densely populated.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme vous le savez, je vis à Bilbao, une ville du Pays basque qui, comme d'autres villes européennes, est fortement peuplée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european cities commissioner' ->

Date index: 2022-03-12
w