Finally, Mr President, I am coming to the end of the time available to me and, in trying to sum up aspects which are no less important but which are clearly not the essential priority, the operational aspects, please allow me to refer, in the seconds remaining to me, to those aspects which relate to the creation of an awareness of European defence amongst public opinion and to aspects connected to that awareness.
Enfin, Monsieur le Président, arrivant au terme du temps que vous m'avez accordé, pour tenter de résumer des aspects non moins importants mais qui ne sont incontestablement pas la première priorité, qui est la priorité opérationnelle, laissez-moi aborder, au cours des secondes qu'il me reste, ces questions qui concernent la création d'une conscience de défense européenne vis-à-vis de l'opinion publique ainsi que les aspects liés à cette conscience.