Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european film market tomorrow morning " (Engels → Frans) :

The Commissioner will also meet film industry figures and visit the Commission's MEDIA stand in the European Film Market tomorrow morning.

Elle rencontrera également des personnalités de l’industrie cinématographique et visitera demain matin le stand MEDIA de la Commission, sur le Marché du film européen.


F. whereas the diversity of European films reflecting the richness and strength of Europe’s cultural and linguistic diversity means that the European film market is naturally fragmented;

F. considérant que la diversité des films européens reflétant la richesse et la force de la diversité culturelle et linguistique de l'Europe se traduit par une fragmentation naturelle du marché cinématographique européen;


F. whereas the diversity of European films reflecting the richness and strength of Europe’s cultural and linguistic diversity means that the European film market is naturally fragmented;

F. considérant que la diversité des films européens reflétant la richesse et la force de la diversité culturelle et linguistique de l'Europe se traduit par une fragmentation naturelle du marché cinématographique européen;


F. whereas the diversity of European films reflecting the richness and strength of Europe’s cultural and linguistic diversity means that the European film market is naturally fragmented;

F. considérant que la diversité des films européens reflétant la richesse et la force de la diversité culturelle et linguistique de l'Europe se traduit par une fragmentation naturelle du marché cinématographique européen;


The European Commission will once again host a MEDIA stand at the European Film Market, open to more than 130 European production and distribution companies.

La Commission européenne aura une fois de plus son comptoir MEDIA lors du Marché du film européen, ouvert à plus de 130 sociétés de production et de distribution européennes.


The European Film Market is the business end of the festival and the place to be for deal-making between companies and agents.

Le Marché du film européen représente la finalité commerciale du festival et le rendez-vous incontournable pour la conclusion de contrats entre sociétés et agents.


I insist on making quick progress on these actions, in particular with regard to the implementation of the 120 billion euro package, progressing on the Single Market issues, and achieving the Digital Single Market by 2015, quality job creation and social inclusion, promoting research and development, enhancing the competitiveness of industry, implementing the EU 2020 Strategy and harnessing the potential of international trade All those issues are on the agenda of the European Council this afternoon and tomorrow ...[+++]

J'insiste sur le fait qu'il faut progresser rapidement au sujet de ces mesures, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre de l'enveloppe de 120 milliards d'euros, avancer sur les questions liées au marché unique et mettre en place le marché unique numérique d'ici 2015, créer des emplois de qualité et assurer l'inclusion sociale, promouvoir la recherche et le développement, améliorer la compétitivité de l'industrie, mettre en œuvre la stratégie Europe 2020 et tirer parti des possibilités qu'offre le commerce international.


Unfortunately, and it pains me to say so, films produced in Europe represent only 26% of the European film market, as opposed to the 71% accounted for by American productions.

Malheureusement - et cela m’attriste -, les films produits en Europe ne représentent que 26% du marché cinématographique européen, contre 71% pour les productions américaines.


Obviously, digitalisation is one way to combat fragmentation and under-investment in the European film market, but what is really required is a better distribution system on the European market and also on the international markets.

Bien entendu, la numérisation est une solution envisageable pour remédier à la fragmentation et au sous-financement dont souffre le marché européen du cinéma, mais ce qui importe avant toute chose, c’est d’améliorer le système de distribution sur le marché européen ainsi que sur les marchés internationaux.


Its theme: funding and the European film market.

Il aura pour thème : le financement et le marché du cinéma européen.




Anderen hebben gezocht naar : european film market tomorrow morning     diversity of european     european film     european film market     european     single market     afternoon and tomorrow     tomorrow morning     the european     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european film market tomorrow morning' ->

Date index: 2024-01-05
w