Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Level
Baccalaureate
Certificate of proficiency
Collective agreements at European level
Diploma
Europarty
European baccalaureate
European political foundation
European political party
General Certificate of Secondary Education
Political foundation at European level
Political parties at European level
Political party at European level
REUN
School and training certificates
UELN
Unified European Levelling Net
University degree

Vertaling van "european level seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
political parties at European level

partis politiques au niveau européen


Unified European Levelling Net [ REUN (1) | UELN (2) ]

réseau européen unifié de nivellement [ REUN ]


Europarty | European political party | political party at European level

parti politique au niveau européen | parti politique européen


European political foundation | political foundation at European level

fondation politique au niveau européen | fondation politique européenne


collective agreements at European level

conventions collectives européennes


Joint United Nations Statistical Office/Statistical Office of the European Communities Working Group on World Level Classifications

Groupe de travail commun Bureau de statistique de l'ONU/Office statistique des communautés européennes sur les nomenclatures au niveau mondial


diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Most of these problems could, conceptually, be easily solved from a technical point of view, but require cooperation, coordination and determination at European level as market forces alone seem not to have been sufficient to date.

La plupart de ces problèmes pourraient, en théorie, être résolus facilement d'un point de vue technique, mais cela nécessite coopération, coordination et détermination au niveau européen, car, à ce jour, l'action seule des forces du marché semble ne pas avoir suffi.


The high level of sunk costs into existing production facilities, the rise of flexible production and the skill level of European workers seem to reinforce this conclusion.

Le niveau élevé de coûts non récupérables des unités de production existantes, l’augmentation de la production flexible et le niveau de qualification des travailleurs européens semblent plaider dans ce sens.


Networks of national regulators co-ordinated at European level seem to be the preferred option.

Il semble que l'existence de réseaux de régulateurs nationaux, coordonnés au niveau européen, soit la solution privilégiée.


Networks of national regulators co-ordinated at European level seem to be the preferred option.

Il semble que l'existence de réseaux de régulateurs nationaux, coordonnés au niveau européen, soit la solution privilégiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Most of these problems could, conceptually, be easily solved from a technical point of view, but require cooperation, coordination and determination at European level as market forces alone seem not to have been sufficient to date.

La plupart de ces problèmes pourraient, en théorie, être résolus facilement d'un point de vue technique, mais cela nécessite coopération, coordination et détermination au niveau européen, car, à ce jour, l'action seule des forces du marché semble ne pas avoir suffi.


A framework at the European level promoting sustainable urban transport seems therefore necessary.

Un cadre au niveau européen semble donc nécessaire pour la promotion de transports urbains durables.


Similarly, it would seem that ‘the European sector of typography and publishing continues to be more a juxtaposition of national markets than an integrated market at the European level, as indicated by the share of exports in the sector as percentage of turnover.

De même, il semblerait que «le secteur européen de l’imprimerie et l’édition reste davantage une juxtaposition de marchés nationaux qu’un marché intégré à l’échelle du continent, comme le montre la faible part des exportations dans son chiffre d’affaires.


A framework at the European level promoting sustainable urban transport seems therefore necessary.

Un cadre au niveau européen semble donc nécessaire pour la promotion de transports urbains durables.


The programme seems to have encouraged HEIs to modify their existing high-quality courses through co-operation and joint curriculum development with HEIs in other European countries offering the same subject discipline and able to meet the requisite academic excellence criteria at European/international level.

Le programme semble avoir encouragé les établissements d’enseignement supérieur à modifier leurs masters de haut niveau à travers la coopération et l’organisation de cursus communs avec d'autres établissements d'enseignement supérieur situés dans d'autres pays européens, couvrant les mêmes disciplines et capables de remplir les critères d’excellence universitaire requis au niveau européen et international.


There does not seem to be any fundamental limitations on European companies at that level.

Les entreprises européennes ne semblent pas avoir de limites fondamentales à ce niveau.


w