I should like to emphasise that the broad economic policy guidelines, the aims of our economic policy, do not apply to the euro zone alone but to the entire single European market, the home market of the European Union, and that is how it should stay, because what we do not want to let ourselves be split in two but rather to go on growing closer together.
Je souhaiterais souligner que les grandes orientations de politique économique, nos orientations en matière de politique économique, ne sont pas uniquement valables pour la zone euro, mais pour l'ensemble du marché intérieur européen, le marché domestique européen pour l'Union européenne, et cela doit rester le cas, parce que nous souhaitons non pas nous diviser, mais continuer à évoluer ensemble.