Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPLP
European Patent Litigation Protocol
Intra-Community payment
Intra-EU payment
Intra-Eurosystem transaction
SFD
Settlement Finality Directive
TARGET
TARGET system
TARGET2
Target payment system
Target system

Traduction de «european settlement thus » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive of the European Parliament and of the Council on settlement finality in payment and securities settlement systems | Settlement Finality Directive | SFD [Abbr.]

Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | DCDR [Abbr.]


Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer system

Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer system


Ministerial Meeting on Human Settlements in European Countries in Transition

Réunion ministérielle sur les établissements humains dans les pays européens en transition


European Convention for the Peaceful Settlement of Disputes

Convention européenne pour le règlement pacifique des différends


intra-EU payment [ intra-Community payment | intra-Eurosystem transaction | TARGET2 | Target payment system | Target system | Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


European Patent Litigation Protocol | Optional Protocol on the Settlement of Litigation Concerning European Patents (full title) | EPLP [Abbr.]

Protocole facultatif sur le règlement des litiges concernant les brevets européens | PLBE [Abbr.]


TARGET system | Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system | TARGET [Abbr.]

Système Target | transfert express automatisé transeuropéen à règlement brut en temps réel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although the province’s superior courts dismissed the suit, suggesting that, even if title did exist, it had been extinguished implicitly by pre-1871 land legislation, the Supreme Court of Canada’s 1973 decision in the Calder case represented a landmark for all Aboriginal groups with outstanding claims (12) In finding that the Nisga’a had held title prior to the creation of British Columbia, the Court confirmed that Aboriginal peoples’ historic occupation of the land gave rise to legal rights in the land that survived European settlement, thus recognizing the possibility of present-day Aboriginal ...[+++]

Bien que les tribunaux supérieurs de la province aient rejeté la poursuite, laissant entendre que, même si le titre existait, il s’était éteint implicitement avec l’adoption, avant 1871, de lois territoriales, la décision de 1973 de la Cour suprême du Canada dans l’affaire Calder représentait un arrêt clé pour tous les groupes autochtones ayant des revendications en suspens(12). Jugeant que les Nisga’as détenaient des titres avant la création de la Colombie Britannique, la Cour a confirmé que l’occupation historique des terres par les peuples autochtones leur conférait des droits juridiques sur ces terres qui survivaient au p ...[+++]


In particular, the 1973 decision of the Supreme Court of Canada in Calder v. British Columbia (Attorney General)[7] confirmed that Aboriginal peoples’ historic occupation of the land gave rise to legal rights that survived European settlement, thus recognizing the possibility of present-day Aboriginal rights to land and resources.

Plus particulièrement, la décision rendue en 1973 par la Cour suprême du Canada dans l’affaire Calder c. Colombie-Britannique (procureur général)[7] a confirmé que l’occupation historique du territoire par les peuples autochtones donnait lieu à des droits juridiques qui ont survécu à la colonisation européenne, reconnaissant ainsi la possibilité que puissent exister aujourd’hui des droits autochtones à l’égard des terres et des ressources.


It was not until 1973 that the decision of the supreme court in regard to Frank Calder of British Columbia confirmed that aboriginal peoples' historic occupation of the land gave rise to legal rights that survived European settlement, thus recognizing the possibility of present day aboriginal rights to land and resources.

Ce n'est qu'en 1973 que la Cour suprême a confirmé, dans la cause de Frank Calder, de la Colombie-Britannique, que l'occupation historique du territoire par les peuples autochtones leur conférait des droits qui ont survécu à l'établissement des Européens, ce qui équivalait à reconnaître la possibilité de droits des autochtones sur les terres et les ressources.


N. the President of the Commission has stated before the European Parliament that he believes that an institutional settlement should precede any future enlargement, and has expressed his hope that that institutional settlement, as set out by the European Council of 15-16 June 2006, can be achieved by the end of 2008, thus allowing the Union to respect its commitments towards the negotiating countries and those for which it has op ...[+++]

N. considérant que la Président de la Commission a indiqué devant le Parlement européen qu'il estime qu'un règlement institutionnel devrait précéder tout élargissement futur et a exprimé l'espoir qu'un tel règlement institutionnel, tel qu'exposé par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006, pourra être obtenu d'ici la fin de 2008, ce qui permettra à l'Union de respecter ses engagements à l'égard des pays engagés dans les négociations d'adhésion et de ceux auxquels elle a ouvert une perspective d'adhésion,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. the President of the Commission has stated before the European Parliament that he believes that an institutional settlement should precede any future enlargement, and has expressed his hope that that institutional settlement, as set by the European Council of June 2006, can be achieved by the end of 2008, thus allowing the Union to respect its commitments towards the negotiating countries and those for which it has opened up the ...[+++]

N. considérant que la Président de la Commission a indiqué devant le Parlement européen qu'il estime qu'un règlement institutionnel devrait précéder tout élargissement futur et a exprimé l'espoir qu'un tel règlement institutionnel, au sens prévu par le Conseil européen de juin 2006, pourra être obtenu d'ici la fin de 2008, ce qui permettra à l'Union de respecter ses engagements à l'égard des pays engagés dans les négociations d'adhésion et de ceux auxquels elle a ouvert une perspective d'adhésion,


The European Union mission in the Republic of Moldova and the Ukraine aims to help the two States to modernise their shared border control and to thus contribute to a peaceful settlement of the Transnistrian conflict.

La mission de l’Union européenne en République de Moldova et en Ukraine vise à aider ces deux États à moderniser les contrôles à leur frontière commune et à contribuer par là à un règlement pacifique du conflit en Transnistrie.


The European Union mission in the Republic of Moldova and the Ukraine aims to help the two States to modernise their shared border control and to thus contribute to a peaceful settlement of the Transnistrian conflict.

La mission de l’Union européenne en République de Moldova et en Ukraine vise à aider ces deux États à moderniser les contrôles à leur frontière commune et à contribuer par là à un règlement pacifique du conflit en Transnistrie.


We want to eliminate the obstacles to cross-border clearing and settlement, and thus to enable clearing and settlement service providers, if they so wish, to access other markets in the European Union and provide their services in those markets, within a commonly accepted regulatory and supervisory framework.

Nous voulons éliminer les obstacles à la compensation et au règlement-livraison transfrontalier, et permettre ainsi aux prestataires de services de compensation et de règlement-livraison qui le souhaitent d’accéder aux autres marchés de l’Union européenne et d’y fournir leurs services, dans un cadre réglementaire et prudentiel communément accepté.


Commenting on the settlement of the case, Mr Monti and Commission Vice President Loyola de Palacio, who is in charge of energy matters, jointly underlined that it will now also be essential to ensure that Norwegian gas can effectively be transported through the European gas pipelines. They stressed: "We now need to ensure that gas sold by Norwegian gas producers individually can be transported into Europe and thus reach the European ...[+++]

Commentant le règlement de cette affaire, M. Monti et la Vice-présidente de la Commission, Mme Loyola de Palacio, chargée des questions énergétiques, ont souligné dans une lettre conjointe qu'il était maintenant essentiel de s'assurer que le gaz norvégien pouvait effectivement être acheminé par les gazoducs européens: "Il convient maintenant de faire en sorte que le gaz - vendu individuellement par les producteurs norvégiens - puisse être transporté en Europe et donc être livré aux consommateurs de gaz européens.


Thus the parties to the European Union agreement have relinquished their sovereign authority in particular areas of trade law, competition policy and government support for industry and have agreed to accept a formal dispute settlement mechanism with the power to enforce decisions.

Ainsi, les parties à l'accord sur l'Union européenne ont renoncé à leur autorité souveraine dans certains domaines du droit commercial, de la politique sur la concurrence et du soutien étatique de l'industrie et ont convenu d'accepter un mécanisme officiel de règlement des différends qui a le pouvoir de faire appliquer ses décisions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european settlement thus' ->

Date index: 2023-02-04
w