Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european taxpayer said michaele schreyer " (Engels → Frans) :

Speaking after his attendance at the Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank in Brussels earlier today, Minister for Finance Michael Noonan, T.D., Ireland’s Governor at the European Investment Bank, said: “This project highlights Ireland’s consistent ability to work with the EIB on funding critical investment in Ireland at high levels of funding and in sophisticated financing arrangements.

A l’issue de la réunion annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement qui se tenait un peu plus tôt aujourd’hui, le ministre des finances Michael Noonan, T.D., gouverneur représentant l’Irlande à la Banque européenne d’investissement, a déclaré: «Ce projet met en évidence la capacité constante de l’Irlande à travailler avec la BEI pour le financement d’investissements critiques en Irlande, avec des niveaux de financement élevés et selon des modalités de financement sophistiquées.


In relation to this, we are entitled to expect, for reasons which are not so much formal as practical and political, that representatives of the Council, as the previous speaker has just said, should be present during this extremely important debate, a debate which is perhaps the most important one from the point of view of European taxpayers and European electors.

Dans cette perspective, et pour des raisons politiques et pratiques autant que formelles, nous sommes en droit d’espérer la présence de représentants du Conseil, comme l’a dit l’orateur précédent, lors de ce débat d'une extrême importance, un débat qui pourrait bien être le plus important du point de vue des contribuables et des électeurs européens.


We must continue to work hand-in-hand with Member States to protect the European taxpayer", said Michaele Schreyer, Commissioner responsible for Budget and the Fight against Fraud.

Nous devons continuer à travailler main dans la main avec les Etats membres pour protéger les contribuables européens", a déclaré Michaele Schreyer, membre de la Commission responsable du budget et de la lutte contre la fraude.


If Mr Helmer had remained in plenary, I would have turned to him and said that he is a living proof of how European democracy works because European taxpayers pay his salary to be here to oppose, to be against the European Union and all the rest of us.

Si M. Helmer était resté en plénière, je me serais adressée à lui pour lui dire qu'il est l'exemple vivant de la manière dont fonctionne la démocratie européenne, car les contribuables européens paient son salaire pour qu'il soit réfractaire, qu'il s'oppose à l'Union européenne et à chacun d'entre nous.


If Mr Helmer had remained in plenary, I would have turned to him and said that he is a living proof of how European democracy works because European taxpayers pay his salary to be here to oppose, to be against the European Union and all the rest of us.

Si M. Helmer était resté en plénière, je me serais adressée à lui pour lui dire qu'il est l'exemple vivant de la manière dont fonctionne la démocratie européenne, car les contribuables européens paient son salaire pour qu'il soit réfractaire, qu'il s'oppose à l'Union européenne et à chacun d'entre nous.


Citizens need to be better informed about actions taken to tackle EU fraud and the successes in the fight against such fraud," said Michaele Schreyer, Commissioner for budget and the fight against fraud.

Les citoyens ont besoin d'être mieux informés des mesures prises pour combattre ce phénomène et des victoires remportées dans cette lutte », a déclaré Mme Michaele Schreyer, Commissaire au budget et à la lutte contre la fraude.


"This outstanding achievement is the fruit of excellent cooperation between the Council, Parliament, the Court of Auditors and the Commission," said Michaele Schreyer.

"Ce succès majeur est le résultat d'une excellente coopération entre le Conseil, le Parlement, la Cour des comptes et la Commission" a indiqué Mme Schreyer.


I am pleased that the Committee on Budgetary Control has voted by a very large majority to recommend granting discharge," said Michaele Schreyer in Strasbourg.

Je me réjouis que la commission du contrôle budgétaire ait recommandé la décharge à une si large majorité" a déclaré Mme Michaele Schreyer, à Strasbourg.


We have a sound financial basis for Community policies over the next year," said Michaele Schreyer, Commissioner for the Budget. She was particularly pleased with the overwhelming majority which the EU budget received in Parliament.

Nous disposons d'une solide base financière pour la politique communautaire de l'année prochaine" a indiqué Mme Michaele Schreyer, membre de la Commission en charge du budget, qui s'est particulièrement réjouie de l'approbation massive du budget communautaire par le Parlement européen.


For some time now, these abuses have meant that Parliament has been called upon to initiate measures that should serve to protect the European taxpayers money, which, when all is said and done, is what sustains the Union’s budget.

Ces anomalies ont depuis longtemps poussé le Parlement à engager des actions qui devraient contribuer à la protection des fonds des contribuables européens dont s'alimente somme toute le budget de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european taxpayer said michaele schreyer' ->

Date index: 2023-07-30
w