Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european union around baroness " (Engels → Frans) :

In the European Union, around 75 million people have low levels of qualifications or no qualifications, at all which makes them 3 times more likely to be unemployed than those with high-level qualifications.

Au sein de l’Union européenne (UE), environ 75 millions de personnes ont peu ou pas de qualifications professionnelles, ce qui réduit par trois leurs chances de trouver un emploi par rapport aux personnes très qualifiées.


The international community and, in particular, the European Union around Baroness Ashton and through my fellow Member, Mr Preda, mobilized to ensure that these elections took place under the best possible conditions, transparently and without violence.

La communauté internationale, et en particulier l’Union européenne autour de Catherine Ashton et à travers mon collègue Preda, s’est mobilisée, et il faut s’en féliciter, pour que ces élections puissent se dérouler dans les meilleures conditions, dans la transparence et sans violences.


There is strong political awareness in the European Union around the need to develop and implement strong Disaster Risk Management (DRM) policies that aim to build resilience against disasters and mitigate their most severe effects[18] both inside the Union and in its external action.

Au sein de l’Union européenne, la sensibilisation au niveau politique est forte quant à la nécessité d’élaborer et de mettre en œuvre, en matière de gestion des risques de catastrophes (GRC), des politiques courageuses visant à renforcer la résilience aux catastrophes et à en atténuer les effets les plus graves[18] tant à l’intérieur de l’Union que dans le cadre de son action extérieure.


Yesterday, in the High Representative’s appearance before the Committee on Foreign Affairs, we stressed the positive aspects of European Union action: Baroness Ashton’s communication that distinguishes between the short, medium and long terms; rapid application of Resolution 1970 of the United Nations Security Council; the ability to negotiate with the Arab League; and the European Council meeting.

Hier, lors de la comparution de la haute représentante de l’Union devant la commission des affaires étrangères, nous avons mis l’accent sur les aspects positifs des mesures de l’Union européenne: la communication de la baronne Ashton qui fait la distinction entre le court, le moyen et le long terme, l’application rapide de la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies, la capacité de négociation avec la Ligue des État ...[+++]


This House must remain vigilant and call on the European Union, and Baroness Ashton in particular, to put this respect for international law and human rights before any other consideration by, of course, making it a major topic on the agenda of the forthcoming European Union-African Union summit to be held on 29-30 November in Libya.

Notre Parlement doit rester vigilant et appeler l’Union européenne, et en particulier Mme Ashton, à faire passer ce respect du droit international et des droits de l’homme avant toute autre considération en en faisant, bien sûr, un axe fort de l’ordre du jour du prochain sommet Union européenne/Union africaine qui se tiendra les 29 et 30 novembre en Lybie.


5. Is concerned at the constantly high level of poverty in the European Union which, following a fall from 17 to 15 % in the mid-1990s, has recently risen again to 17 % in 2005; considers it unacceptable in this connection that, in the enlarged European Union, around 80 million people now have a disposable income of below 60 % of the national equalised median income;

5. est préoccupé par le niveau de pauvreté durablement élevé de l'Union européenne, lequel, après un recul au milieu des années 1990 de 17% à 15%, a de nouveau récemment grimpé pour s'établir à 17%; considère donc qu'il est inacceptable à cet égard que, dans l'Union élargie, environ 80 millions de personnes vivent avec un revenu disponible inférieur à 60% du revenu national médian égalisé;


The EERP is based on an effort equivalent in total to around 1,5 % of European Union GDP, a figure amounting to around EUR 200 billion.

Le PERE repose sur un effort équivalant, au total, à environ 1,5 % du PIB de l’Union européenne, soit environ 200 milliards d’EUR.


(10) The aim of this programme is to contribute to improving the quality of higher education in Europe and at the same time to have an impact on the visibility and perception of the European Union around the world, as well as building a capital of goodwill among those who have participated in the programme.

(10) L'objectif de ce programme est de contribuer à améliorer la qualité de l'enseignement supérieur en Europe et simultanément d'avoir un impact sur la visibilité et la perception de l'Union européenne dans le monde et de créer un capital de bonne volonté parmi ceux qui auront participé au programme.


In Seattle, for example, the United States’ delegation comprised around 150 people and those of Japan and the European Union around one hundred, whereas most of the developing countries had just one representative.

À Seattle, par exemple, la délégation des États-Unis comptait environ 150 personnes, celles du Japon et de l'Union européenne environ une centaine alors que la plupart des pays en voie de développement ne comptaient qu'un seul représentant.


In the European Union, around 75 million people have low levels of qualifications or no qualifications, at all which makes them 3 times more likely to be unemployed than those with high-level qualifications.

Au sein de l’Union européenne (UE), environ 75 millions de personnes ont peu ou pas de qualifications professionnelles, ce qui réduit par trois leurs chances de trouver un emploi par rapport aux personnes très qualifiées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union around baroness' ->

Date index: 2025-03-13
w