Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european union remain considerable despite " (Engels → Frans) :

The 2000-06 programming period offers fresh challenges and fresh opportunities for the Objective 1 regions (those where per capita GDP is less than 75% of the Community average), where disparities with the rest of the European Union remain considerable despite the progress achieved over the last ten years.

La période de programmation 2000-2006 ouvre de nouveaux défis et de nouvelles opportunités pour les régions de l'objectif n°1 (celles dont le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne communautaire), dont les disparités vis-à-vis du reste de l'Union européenne demeurent importantes, malgré les progrès réalisés au cours de la précédente décennie.


In 2010, despite some progress, the rate of ESL still averaged 14,1 % across the European Union, with considerable differences between countries.

En 2010, malgré quelques progrès, le taux moyen d'abandon scolaire prématuré (ASP) était encore de 14,1 % dans l'Union européenne, avec des différences considérables entre les pays.


The role of the Council of the European Union remains unchanged.

Le rôle du Conseil de l’Union européenne demeure inchangé.


While the European Union ban includes a limited exemption for Inuit and other indigenous communities, the process and requirements for Canadian Inuit to export seal products into the European Union remain unclear.

Bien que l'interdiction décrétée par l'Union européenne prévoit une exemption limitée pour les collectivités inuits et autochtones, le processus et les exigences concernant l'exportation, par les Inuits du Canada, des produits du phoque sur le marché européen demeurent imprécis.


Disparities between the eligible regions and the rest of the European Union remain considerable despite the progress achieved over the previous period, as described in the Second Report on economic and social cohesion.

L'écart de développement vis-à-vis du reste de l'Union demeure important malgré les progrès réalisés au cours de la précédente période, comme le souligne le deuxième Rapport sur la cohésion économique et sociale.


The Copenhagen European Council of 12 and 13 December 2002 confirmed that enlargement of the European Union presents an important opportunity to take forward relations with neighbouring countries based on shared political and economic values, and that the European Union remains determined to avoid new dividing lines in Europe and to promote stability and prosperity within and beyond the new borders of the European Union.

Le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 a confirmé que l'élargissement de l'Union européenne représentait une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins sur la base de valeurs politiques et économiques communes, et que l'Union européenne demeurait résolue à éviter la formation de nouveaux clivages en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà des nouvelles frontièr ...[+++]


The European Union remains unwilling to show much flexibility at this stage.

L'Union européenne ne fait toujours pas preuve de beaucoup de souplesse.


The European Union remains convinced that President Arafat and the Palestinian Authority is the legitimate partner with whom peace talks must resume immediately.

L'Union européenne demeure convaincue que le président Arafat et l'Autorité palestinienne sont les partenaires légitimes avec lesquels les négociations de paix doivent immédiatement reprendre.


Despite the fact that the European Union remains deeply concerned over certain aspects of the conduct of the election, it hopes that procedures followed on polling day on 9 April will be free and fair and conform to international standards.

Bien que l'Union européenne demeure profondément préoccupée par certains aspects du processus, elle espère que, le jour du scrutin, le 9 avril, les opérations de vote seront libres et régulières et conformes aux normes internationales.


Moldova’s move toward greater integration with the European Union was raised, despite Russian reluctance that could potentially lead to difficult bilateral relations between the two sides.

Le cheminement de la Moldavie vers une intégration accrue avec l’Union européenne a été souligné, malgré les réticences russes qui pourraient potentiellement rendre difficiles les relations bilatérales entre les deux pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union remain considerable despite' ->

Date index: 2024-11-01
w