Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european union which will soon comprise twenty-five " (Engels → Frans) :

A European constitution is the basis on which this European Union, which will soon comprise twenty-five Member States and 450 million people, will be able to make the decisions it needs to make, will be able to act, to be democratic, and to uphold parliamentary principles.

Une Constitution européenne est la base sur laquelle l’Union européenne, qui comptera bientôt vingt-cinq États membres et 450 millions de citoyens, sera en mesure de prendre les décisions qu’elle a besoin de prendre, sera capable d’agir, d’être démocratique et de maintenir ses principes parlementaires.


(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) w ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles concl ...[+++]


Pretty soon it will come into force with Switzerland, which has voted its approval of the FTA with EFTA, and we just closed negotiations for an FTA with the European Union last February and will be initializing that agreement in May in Spain at the European Union-Latin America summit. n So our idea is to really engage with the world.

Il entrera en vigueur sous peu en Suisse, où il a été approuvé, et nous venons tout juste — en février dernier — d'achever la négociation d'un accord de libre-échange avec l'Union européenne, qui le mettra en branle en Espagne au mois de mai à l'occasion du sommet de l'Union européenne et de l'Amérique latine. Donc nous voulons vraiment tendre la main au reste du monde.


There are a number of very important actors there, not the least of which is the U.S. coalition, the United Nations, the G-8, the European Union, the World Bank, and soon we will have a European Union police training mission in Afghanistan, which will help us to do all the things I've just talked to you about.

Il y a d'autres acteurs très importants en Afghanistan : la coalition américaine, à coup sûr, les Nations Unies, le G8, l'Union européenne, la Banque mondiale et, sous peu, la mission de formation de la police de l'Union européenne, qui nous donnera un coup de main dans tout ce que je viens de vous décrire.


In my view, it could have been much better. However, given the equilibriums which exist in this Union, of which our countries are Member States, this European Union of twenty-five states, I can say that it is the best possible legislation.

Néanmoins, au vu des équilibres qui existent dans cette Union, dans cette Union européenne de vingt-cinq pays, je peux dire que c’est la meilleure législation possible.


In my view, it could have been much better. However, given the equilibriums which exist in this Union, of which our countries are Member States, this European Union of twenty-five states, I can say that it is the best possible legislation.

Néanmoins, au vu des équilibres qui existent dans cette Union, dans cette Union européenne de vingt-cinq pays, je peux dire que c’est la meilleure législation possible.


I hope I have not misunderstood what you have just said, but we emphatically repudiate your suggestion that the European level should intervene directly in the government of the Member States, of which there will soon be twenty-five; it cannot do that.

J’espère que je n’ai pas mal compris vos propos, mais nous rejetons catégoriquement votre suggestion d’intervention directe du niveau européen dans le gouvernement des États membres, qui seront bientôt vingt-cinq.


Another big challenge for the European Union is its enlargement from fifteen Member States to twenty-five, and soon twenty-seven, with the disparities and also the major opportunities that this enlargement has brought with it.

Un autre grand défi pour l'Union européenne, c'est l'élargissement de quinze Etats membres à vingt-cinq, bientôt vingt-sept, avec les disparités mais aussi les opportunités importantes que cet élargissement a entraîné au sein de l'Union.


The whole Charter, meaning that we therefore need, first of all, an analysis carried out article by article, State by State, of which there are fifteen this year, and of which there will soon be twenty-five, providing an opportunity to check whether or not they were respecting the Charter of Fundamental Rights, and then value by value, on the solidarity and justice chapters, making it possible to provide an overall view of these great values, to find out whether they are observed within the European ...[+++]

Toute la Charte, ce qui veut dire qu'il faut donc une analyse d'abord article par article, État par État - qui sont quinze cette année, qui seront vingt-cinq bientôt - permettant de vérifier s'ils respectent ou non la Charte des droits fondamentaux, et puis valeur par valeur, sur les chapitres solidarité, justice, permettant de fournir une vision globale de ces grandes valeurs, de savoir si elles sont respectées dans l'Union européenne.


The Agreement on International Trapping Standards, which has been signed by Canada and the European Union and will soon be signed by the Russian Federation, commits the parties to make certain changes to their wildlife regulations and to carry out trap research/testing of commonly used traps against the new humane standards.

L'Accord sur les normes internationales de piégeage sans cruauté conclu entre le Canada et la Communauté européenne, et qui sera bientôt signé par la Fédération de Russie, engage les parties à apporter certains changements à leur réglementation sur la faune et à entreprendre des recherches et des essais sur les pièges conventionnels pour vérifier s'ils respectent les nouvelles normes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union which will soon comprise twenty-five' ->

Date index: 2022-12-30
w