Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurostat affair has highlighted serious shortcomings » (Anglais → Français) :

6. Stresses that the case has highlighted serious problems in the working methods of both the Commission and OLAF; considers that the Eurostat affair has highlighted serious shortcomings in the Commission's internal control management system and that the Commission's failure to come up with a convincing response undermines the credibility of the system as a whole;

6. souligne que l'affaire a mis en évidence de graves déficiences dans les méthodes de travail tant de la Commission que de l'OLAF; estime que l'affaire Eurostat a été révélatrice de graves lacunes dans le système de gestion des contrôles internes de la Commission et que le fait que la Commission ait manqué d'y apporter des réponses convaincantes nuit à la crédibilité du système dans son ensemble;


6. Stresses that the case has highlighted serious problems in the working methods of both the Commission and OLAF; considers that the Eurostat affair has highlighted serious shortcomings in the Commission's internal control management system and that the Commission's failure to come up with a convincing response undermines the credibility of the system as a whole;

6. souligne que l'affaire a mis en évidence de graves déficiences dans les méthodes de travail tant de la Commission que de l'OLAF; estime que l'affaire Eurostat a été révélatrice de graves lacunes dans le système de gestion des contrôles internes de la Commission et que le fait que la Commission ait manqué d'y apporter des réponses convaincantes nuit à la crédibilité du système dans son ensemble;


6. Stresses that the case has highlighted serious problems in the working methods of both the Commission and OLAF; considers that the Eurostat affair has highlighted serious shortcomings in the Commission's internal control management system and that the Commission's failure to come up with a convincing response undermines the credibility of the system as a whole;

6. souligne que l'affaire a mis en évidence de graves déficiences dans les méthodes de travail tant de la Commission que de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF); estime que l'affaire Eurostat a été révélatrice de graves lacunes dans le système de gestion des contrôles internes de la Commission et que le fait que la Commission ait manqué d'y apporter des réponses convaincantes nuit à la crédibilité du système dans son ensem ...[+++]


3. Considers that the Eurostat affair has highlighted serious shortcomings in the Commission's internal control management system and that the Commission's failure to come up with a convincing response undermines the credibility of the system as a whole and affects the Prodi Commission's overall record as far as its main raison d'être, namely reform of operating procedures, is concerned;

3. estime que l'affaire Eurostat a été révélatrice de graves lacunes dans le système de gestion des contrôles internes de la Commission et que le fait que la Commission ait manqué d'y apporter des réponses convaincantes nuit à la crédibilité du système dans son ensemble et affecte le bilan sur le point principal de la raison d'être de la Commission Prodi, à savoir la réforme des mécanismes de fonctionnement;


It is true, however, that the Eurostat affair did highlight existing shortcomings, in particular the question of communication between OLAF and the Commission, and OLAF’s legal framework, which was adopted in record time in 1999, needs to be adjusted accordingly.

Il est cependant vrai que l’affaire Eurostat a mis en évidence l’existence de faiblesses, en particulier la question de la communication entre l’OLAF et la Commission, et que le cadre juridique de l’OLAF, qui a été adopté en un temps record en 1999, doit encore être adapté en conséquence.


Implementation of EU environmental law: survey highlights serious shortcomings

Mise en œuvre du droit communautaire de l'environnement: une étude souligne de graves insuffisances


The justice and home affairs safeguard clause may be applied if there are serious, or imminent risks of serious shortcomings in the transposition or implementation of EU rules relating to mutual recognition in the area of criminal law (Title VI of the EU Treaty) or civil matters (Title IV of the EU Treaty) by a new Member State.

La clause de sauvegarde relative à la justice et aux affaires intérieures peut s’appliquer si de graves manquements ou un risque de graves manquements sont constatés dans la transposition ou la mise en œuvre des règles de l’UE concernant la reconnaissance mutuelle en matière pénale (titre VI du traité UE) ou en matière civile (titre IV du traité CE) par un nouvel État membre.


In the light of the Eurostat affair, in July 2003 the departments were required to inform the political level at least once every six months of the outcome of their investigations and their assessment of the management problems they raised and immediately to draw the attention of the Commissioner responsible to any serious irregularity uncovered.

A la lumière des affaires EUROSTAT, en juillet 2003, l'obligation a été faite aux Services de communiquer au niveau politique au moins une fois tous les 6 mois le résultat de leurs enquêtes et leur appréciation sur les problèmes de gestion qu'ils posent, et d'attirer immédiatement l'attention du Commissaire de tutelle en cas de détection d'irrégularité.


A number of audit reports, in particular the one finalised in June 2000 on Eurostat's financial channels, highlighted irregularities -- sometimes serious, sometimes very serious in terms of the texts applying -- which damaged the EU's financial interests.

Un certain nombre de rapports d'audit, notamment celui finalisé en juin 2000 sur les circuits financiers d'EUROSTAT soulignaient des irrégularités parfois graves ou très graves par rapport aux textes en vigueur et portant préjudice aux intérêts financiers de l'Union.


Canada's electoral system has serious shortcomings that allow multinationals, even American ones, to meddle in Canadian public affairs.

Le système électoral canadien comporte de sérieuses lacunes qui permettent actuellement à des multinationales, même américaines, de s'ingérer dans les affaires politiques canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurostat affair has highlighted serious shortcomings' ->

Date index: 2023-08-08
w