Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even 40 employees whose livelihood " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the closing of the Electro-Motive Diesel plant in London is a devastating blow to London, particularly to all the employees whose livelihoods have been impacted by this decision.

Monsieur le Président, la fermeture de l'usine Electro-Motive Diesel à London est une nouvelle dévastatrice pour cette ville, et plus particulièrement pour tous les employés dont le gagne-pain subit les répercussions de cette décision.


It's certainly involving the people that are directly affected, whose livelihood is affected, where 40% of the land we're trying to protect is on first nations lands, and certainly the majority of those people are people whose livelihood is off the land.

Il s'agit certainement d'impliquer les populations directement touchées, celles dont le gagne-pain est touché, sachant que 40 p. 100 du territoire que l'on veut protéger appartient aux Premières nations et que la majorité de ces Autochtones vivent de la terre.


40. Points out that many current national, regional and international conflicts are also climate-driven and that, as a consequence, the CA needs to incorporate the concept of human security; recalls the analysis published by UNEP in December 2011 on the situation in the Sahel region, where it is stated that rising temperatures have led to water shortages and have specifically put local populations, whose livelihoods are dependent on natural resources such as farming, fishing and herding, under strong pressure, resulting, in some cases, in violence and armed conflict;

40. souligne que de nombreux conflits nationaux, régionaux et internationaux actuels ont aussi des causes climatiques et que, par conséquent, la notion de sécurité humaine doit être intégrée dans l'approche globale; rappelle l'analyse publiée par le PNUE en décembre 2011 sur la situation dans la région du Sahel, indiquant que la hausse des températures a entraîné une pénurie d'eau et exercé des pressions particulièrement fortes sur les populations locales, dont les moyens d'existence dépendent de ressources naturelles telles que l'agriculture, la pêche et l'élevage, ce qui a entraîné des actes de violence et des conflits armés dans cert ...[+++]


40. Points out that many current national, regional and international conflicts are also climate-driven and that, as a consequence, the CA needs to incorporate the concept of human security; recalls the analysis published by UNEP in December 2011 on the situation in the Sahel region, where it is stated that rising temperatures have led to water shortages and have specifically put local populations, whose livelihoods are dependent on natural resources such as farming, fishing and herding, under strong pressure, resulting, in some cases, in violence and armed conflict;

40. souligne que de nombreux conflits nationaux, régionaux et internationaux actuels ont aussi des causes climatiques et que, par conséquent, la notion de sécurité humaine doit être intégrée dans l'approche globale; rappelle l'analyse publiée par le PNUE en décembre 2011 sur la situation dans la région du Sahel, indiquant que la hausse des températures a entraîné une pénurie d'eau et exercé des pressions particulièrement fortes sur les populations locales, dont les moyens d'existence dépendent de ressources naturelles telles que l'agriculture, la pêche et l'élevage, ce qui a entraîné des actes de violence et des conflits armés dans cert ...[+++]


40. Warns that the production of agro-fuels from, inter alia, oil seeds, palm oil, soybean, rapeseed, sunflower seeds, sugar cane, sugar beet and wheat could potentially lead to huge demand for land and put at risk people in poor countries whose livelihood depends on their access to land and natural resources;

40. met en garde contre la production d'agrocarburants à partir de graines oléagineuses, d'huile de palme, de graines de soja, de graines de colza, de tournesol, de canne à sucre, de betterave à sucre et de blé, notamment, qui risque de conduire à une très forte demande de terres et de mettre en péril les populations des pays pauvres, dont la subsistance dépend de l'accès aux terres et aux ressources naturelles;


It is known for citizens who embrace risk, recognizing that risk is the door to opportunity. From the farmers whose livelihood depends on the whims of weather, to the high-tech entrepreneurs who risk their savings and sweat equity for the belief in their vision, Waterloo region's success in these troubled times is driven by the willingness of its citizens to believe in their ability to succeed and move ahead with confidence, even in the face of very great risk.

Des réalisations des agriculteurs, dont le gagne-pain dépend des humeurs de dame Nature, jusqu'à celles des entrepreneurs en haute technologie, qui risquent leurs économies et ne ménagent aucun effort parce qu'une vision les anime, les succès de la région de Waterloo en ces temps difficiles reposent sur la confiance qu'ont ses résidants en leur capacité de réussir et d'aller de l'avant avec détermination, même lorsque les risques sont énormes.


The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a ...[+++]

Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du secteur public estimé à 27 milliards d'euros[40], pour n'en citer que quel ...[+++]


– This directive will give valuable protection to many employees whose livelihoods are at risk, in particular due to the increasing ease with which companies relocate.

- (EN) Cette directive apportera une protection non négligeable à de nombreux employés dont les moyens d'existence sont menacés, particulièrement en raison de la facilité croissante avec laquelle les entreprises délocalisent.


– This directive will give valuable protection to many employees whose livelihoods are at risk, in particular due to the increasing ease with which companies relocate.

- (EN) Cette directive apportera une protection non négligeable à de nombreux employés dont les moyens d'existence sont menacés, particulièrement en raison de la facilité croissante avec laquelle les entreprises délocalisent.


I know that there are several Toyota dealerships in his riding, each having 20, 30 and even 40 employees whose livelihood and jobs are at stake simply because the new vehicles that are coming in, not made in Ontario, not made in Quebec which is, of course, the pretext by which the member of the Reform Party likes to side with the Bloc Quebecois.

Je sais qu'il y a plusieurs concessionnaires Toyota dans sa circonscription, chacun embauchant 20, 30 ou même 40 employés, dont la subsistance et les emplois sont en jeu simplement parce que de nouveaux véhicules entrant au pays n'ont pas été faits en Ontario ni au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even 40 employees whose livelihood' ->

Date index: 2022-09-21
w