Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many employees whose " (Engels → Frans) :

The Chair: In our hearings, clause 54 seemed to be of grave concern to many of our witnesses but so did clause 50 and proposed section 109.1 which deals with an application by the trade union regarding off-site workers, and it says that the board may by order require the employer to give an authorized representative of the trade union the names and addresses of employees whose normal workplace is not on the premises owned or controlled by the employer, and allows the trade unions to use any el ...[+++]

La présidente: Nous avons constaté pendant nos audiences que bon nombre de témoins s'inquiètent de l'article 54, mais il y en a aussi beaucoup qui s'inquiètent de l'article 50 du projet de loi et du nouvel article 109.1 de la loi qui a trait aux demandes présentées par le syndicat à propos de travailleurs à distance et selon lequel le conseil peut, par ordonnance, exiger la remise par l'employeur à un représentant autorisé du syndicat des noms et adresses des employés dont le lieu de travail habituel ne fait pas partie des locaux appa ...[+++]


These are vision and hearing. The railway-proposed medical rules recognize many other conditions, including physical ailments and psychological disorders, as having an impact on employees whose jobs are critical to railway safety.

Dans les règles médicales qu'il propose d'adopter, le chemin de fer reconnaît que de nombreux autres facteurs, comme des maladies physiques et des troubles psychologiques, peuvent affecter les employés dont le poste est essentiel pour la sécurité de l'exploitation ferroviaire.


(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees given the specific cause for their dismissal, (v) what are the different reasons for their dismissal; (b) under which authority ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations de corruption, (iii) comment ces allégations sont-elles venues au jour à l’ARC, (iv) les employés de l’ARC ...[+++]


This was deemed necessary as companies with less than 10 employees, whose activities consist predominantly of the sale of food directly to the final consumer, are suffering severely under the heavy bureaucratic necessities of HACCP to the extent that, in many cases, bankruptcy becomes an inevitability.

Cette mesure était jugée nécessaire car les lourdes obligations bureaucratiques de l’HACCP pèsent lourdement sur les entreprises de moins de 10 salariés dont les activités concernent essentiellement la vente directe de denrées alimentaires au consommateur final, à tel point que dans de nombreux cas, la faillite devient inévitable.


In addition to the inquiry, would the Leader of the Government please ask NRCan, which intends to reduce its employees by about 300 between now and next year or the year after, how many of those employees are employees whose specific jobs deal with the environment and sustainable development, if any?

En plus de la demande d'information, madame le leader du gouvernement pourrait-elle demander à RNCan, qui entend réduire d'environ 300 le nombre de ses employés d'ici un an ou deux, combien de ces employés occupent des emplois directement liés au développement durable et à l'environnement, le cas échéant?


– This directive will give valuable protection to many employees whose livelihoods are at risk, in particular due to the increasing ease with which companies relocate.

- (EN) Cette directive apportera une protection non négligeable à de nombreux employés dont les moyens d'existence sont menacés, particulièrement en raison de la facilité croissante avec laquelle les entreprises délocalisent.


– This directive will give valuable protection to many employees whose livelihoods are at risk, in particular due to the increasing ease with which companies relocate.

- (EN) Cette directive apportera une protection non négligeable à de nombreux employés dont les moyens d'existence sont menacés, particulièrement en raison de la facilité croissante avec laquelle les entreprises délocalisent.


47. Notes the steady rise in the number of industrial disputes since 1998; to address this urges China to authorise the establishment of independent trade unions for example through the creation of a strong legal status, the gradual introduction of free collective bargaining, the opportunity for democratically elected trade union officials to receive independent training and the setting up of an exchange programme between European and Chinese trade union officials to enable China to benefit from Europe's many years of experience in the area of employee participation; urges ...[+++]

47. prend note de l'augmentation constante du nombre des conflits sociaux depuis 1998; prie instamment la Chine, pour remédier à cette situation, d'autoriser la mise en place de syndicats indépendants par exemple en renforçant la situation juridique, en introduisant progressivement un système de fixation des salaires, en offrant une formation indépendante des responsables syndicaux élus démocratiquement ainsi qu'en mettant en place des programmes d'échanges entre responsables syndicaux européens et chinois, afin de permettre à la Chine de tirer parti de la longue expérience de l'Europe en ce qui concerne la participation des travailleur ...[+++]


The Michelin employees are not the victims of the Michelin management, they are the your victims, created by you, the merchants of globalisation, in the same way that employees in the banking sector, in the insurance sector, in the car industry and so many others whose companies merge, relocate or restructure just to survive are also your victims.

Alors ayez le courage de regarder la vérité en face : les salariés de Michelin ne sont pas les victimes de la direction de Michelin, ils sont vos victimes, à vous les marchands de mondialisme, comme sont vos victimes les salariés du secteur bancaire, des assurances, de l’automobile et bien d’autres, dont les entreprises fusionnent, délocalisent ou se restructurent dans le but de survivre.


Many private companies offer employees whose career is unexpectedly interrupted an amount of money to compensate for their involuntary departure, even though the employee may also be entitled to a pension.

De nombreuses entreprises privées offrent aux employés dont la carrière est interrompue sans préavis une somme d'argent pour compenser le départ involontaire, même si l'employé peut également avoir droit à une pension.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many employees whose' ->

Date index: 2024-06-09
w