Even though the Treaty has not yet been ratified or entered into force, it nevertheless sets out the European Union’s concerns and ambitions for the future and it should consequently inspire measures which need to be taken urgently, without awaiting its entry into force at a distant date. This is particularly true of measures relating to the protection of minors.
Même si le traité n'est encore ni ratifié ni entré en vigueur, il tient néanmoins compte des préoccupations et des ambitions de l'Union européenne pour l'avenir et doit donc inspirer les mesures qu'il faut adopter d'urgence, sans attendre l'entrée en vigueur encore éloignée du traité, notamment les mesures liées à la protection des mineurs.