Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even increase once » (Anglais → Français) :

In its 1993 document, as I mentioned earlier, the government had promised that once the deficit was under control, we could maintain or even increase the funds.

Dans son document de 1993, comme je le mentionnais, le gouvernement avait promis qu'une fois que la question du déficit serait résolue, on pourrait commencer à stabiliser ou même à augmenter les sommes versées.


If the committee doesn't agree with detaining all the people who come to the country illegally until they're through the process, then certainly it makes sense that they at least be detained once they've been rejected, because the risk of flight is even increased under those circumstances.

Même si le comité n'accepte pas que tous les gens qui entrent au Canada de façon illégale soient placés sous garde jusqu'à la fin du processus, ils doivent au moins l'être une fois que leur demande est rejetée, parce qu'après cela le risque d'évasion augmente.


The calls for appropriate verification as regards financing the activities of those who register: here I can assure you that the Commission is already performing random checks on all the registrants that are already in the register and I am sure that these activities will even increase once we manage the register jointly.

Les demandes de vérification appropriée concernant le financement des activités de ceux qui s’enregistrent: je peux vous assurer ici que la Commission effectue déjà des contrôles au hasard parmi tous les inscrits qui sont déjà dans le registre, et je suis sûr que ces activités augmenteront encore dès que nous gèrerons le registre ensemble.


I would like to stress that dependence on the supply of gas and on the use of gas is increasing dramatically and will grow even more once the power stations in Lithuania, Bulgaria and Slovakia have been closed.

Je voudrais souligner que la dépendance vis-à-vis de l’approvisionnement en gaz et de l’utilisation du gaz s’accroît considérablement et qu’elle s’accentuera encore dès que les centrales de Lituanie, de Bulgarie et de Slovaquie seront fermées.


This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the case—unstable jobs are generally the least well paid and these changes would provide claimants with a bare m ...[+++]

Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moin ...[+++]


38. Calls once again on all Members States to increase their expenditure on research to 3% of GNP by 2010 and strongly criticises the Council for not keeping its word and each Member State for making little or no effort to increase - and, in the case of some of them even reducing - their RD expenditure; calls for the establishment of a European Research Council with the purpose of strengthening basic research carried out in Europe; welcomes the incre ...[+++]

38. demande à nouveau à tous les États membres de porter leurs dépenses en matière de recherche à 3 % du PNB d'ici 2010 et critique sévèrement le Conseil qui ne donne pas suite à ses déclarations ainsi que les États membres qui ne consentent guère d'efforts pour accroître leurs dépenses de recherche et de développement et qui, pour certains, réduisent même les leurs; demande la mise en place d'un Conseil européen de la recherche dont la mission consiste à consolider la recherche fondamentale menée en Europe; se félicite, en outre, de l'importance accrue accordée au renforcement des investissements des entreprises dans les domaines de l ...[+++]


33. Calls once again on all Members States to increase their expenditure on research to 3% of GNP by 2010 and strongly criticises the Council for not keeping its word and each Member State for making little or no effort to increase - and, in the case of some of them even reducing - their RD expenditure; calls for the establishment of a European Research Council with the purpose of strengthening basic research carried out in Europe; welcomes the incre ...[+++]

33. demande à nouveau à tous les États membres de porter leurs dépenses en matière de recherche à 3 % du PNB d'ici 2010 et critique sévèrement le Conseil qui ne donne pas suite à ses déclarations ainsi que les États membres qui ne consentent guère d'efforts pour accroître leurs dépenses de recherche et de développement et qui, pour certains, réduisent même les leurs; demande la mise en place d'un Conseil européen de la recherche dont la mission consiste à consolider la recherche fondamentale menée en Europe; se félicite, en outre, de l'importance accrue accordée au renforcement des investissements des entreprises dans les domaines de l ...[+++]


By increasing levels of competition, the Internal Market can do much to ensure that firms are quick to adopt innovative technologies, increase quality and reduce prices for consumers, and as such the Internal Market is central to the EU's aim of enhancing its competitiveness vis-à-vis its main trading partners. However, some key economic indicators suggest that the Internal Market's impact on competition has recently slowed down. First, the growth of manufacturing trade inside the EU has begun to falter, which generally means less pressure on companies to improve their performance. This contributes to a second phenomenon which is that pr ...[+++]

Cette situation favorise un deuxième phénomène, à savoir l'arrêt de la convergence des prix au sein de l'UE, alors même que les écarts de prix entre les États membres de l'UE dépassent de loin ceux observés entre les différentes régions des États-Unis. Troisièmement, l'UE investit davantage dans le reste du monde que vice-versa, ce qui constitue peut-être un avertissement quant à la nécessité, plus urgente que jamais, de réformer l'environnement réglementaire général de l'UE et de redonner un coup de fouet au marché intérieur communautaire.


Everything that contributes to better protection must, therefore, be welcomed and, once again, very important arrangements are being proposed to us, which I support: a national monitoring centre for security at sea and increased staff training, not forgetting the adequate equipping of ports – so many measures for which we have called many times in this House. That is what I think is important, even if I agree with my fellow MEPs in ...[+++]

Dès lors, tout ce qui va dans le sens d’une meilleure protection doit être accueilli favorablement et, une fois encore, des dispositions très importantes nous sont proposées, que je soutiens. Un centre de contrôle national pour la sécurité en mer, une formation accrue du personnel, sans oublier l’équipement adéquat des ports, autant de mesures que nous avons réclamées maintes fois dans cette enceinte: voilà qui me paraît important, même si je suis d’accord avec mes collègues pour demander à ce que ces dispositions soient appliquées da ...[+++]


Even though, since 1992, the industry has increased countervailing duties by 117% as the Americans requested, even though 53% of countervailing duties have been increased since 1992, and even though there has been a drop of 17% in the selling price of softwood lumber, countervailing duties have barely dropped by 3%. Obviously, this industry will once again be abandoned by the Canadian government.

Même si depuis 1992 l'industrie a augmenté les droits compensateurs de 117 p. 100, tel que le demandaient les Américains, que 53 p. 100 des droits compensateurs ont été augmentés depuis 1992, malgré qu'il y ait eu une réduction de 17 p. 100 du prix de vente du bois d'oeuvre, les droits compensateurs ont à peine fléchi un peu vers le bas de 3 p. 100. Évidemment, encore une fois, cette industrie sera laissée à elle-même par le gouvernement canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even increase once' ->

Date index: 2021-03-09
w