Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiodactyla
Artiodactyls
Assess evenness of piece of work
Binary parity check
Cash break even point
Cash break-even point
Cash flow break even point
Cash flow break-even point
Cloven-hoofed animals
Cloven-hoofed mammals
Confirm evenness of piece of work
Day-evening-night noise indicator
Day‐evening‐night level
Even folio
Even leaf
Even page
Even parity check
Even parity checking
Even-aged method
Even-aged silvicultural system
Even-aged system
Even-numbered page
Even-parity check
Even-toed hoofed mammals
Even-toed ungulates
Evening contest
Evening game
Evening gazette
Evening match
Evening newspaper
Evening paper
Eveninger
Lden
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Night contest
Night game
Night match
Twilight contest
Twilight game
Twilight match
Verso

Vertaling van "even mr graça " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


even page | verso | left-hand page | even folio | even leaf | even-numbered page

fausse page | page paire | verso | page de gauche


cash break-even point | cash break even point | cash flow break even point | cash flow break-even point

point mort de trésorerie


binary parity check [ even-parity check | even parity check | even parity checking ]

contrôle par parité


evening game [ evening contest | evening match | night game | night contest | night match | twilight game | twilight contest | twilight match ]

match de début de soirée [ partie de début de soirée | rencontre de début de soirée | affrontement de début de soirée | match joué en début de soirée | partie joué en début de soirée | rencontre joué en début de soirée | affrontement joué en début de soirée | match joué en soirée | partie joué en ]


evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette

journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir


even-aged system [ even-aged silvicultural system | even-aged method ]

régime équienne [ régime sylvicole équienne ]


day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface


Artiodactyla | artiodactyls | cloven-hoofed animals | cloven-hoofed mammals | even-toed hoofed mammals | even-toed ungulates

artiodactyles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is precisely for this reason that I should like to emphasise once again the very positive work done by our colleague, Mr Graça Moura, even though the other resolution, for which I also voted, was subsequently accepted.

C’est précisément pour cette raison que j’aimerais une fois de plus mettre en exergue le travail très positif accompli par notre collègue, Monsieur Graça Moura, même si l’autre résolution, pour laquelle j’ai également voté, a été acceptée par la suite.


– (RO) I would like to congratulate my colleague, Mr Graça Moura, for the way in which he has successfully combined in this draft report general, regional and even local interests.

– (RO) Je voudrais féliciter mon collègue, M. Graça Moura, pour la manière dont il a habilement combiné, dans ce projet de rapport, les intérêts généraux, régionaux et même locaux.


It has to be one of the best examples of one of the innovative dimensions that we're trying to move forward with Graça Machel and the international community on eradicating the use of child soldiers, and we actually won't even sort out the ones who come from our country.

Ce doit être l'un des meilleurs exemples des dimensions novatrices que nous essayons de favoriser avec Graça Machel et la collectivité internationale afin d'éradiquer l'utilisation d'enfants-soldats, et nous ne nous occupons même pas de ceux qui viennent de notre pays.


I do not want to anticipate the debate on the follow-up programme post-2004, but even Mr Graça Moura addressed this point because it is already well under way at the Commission, and the report calls on us to start giving it serious thought so as to avoid leaving the field open, including at the convention, to the enemies of any form of culture policy work at EU level.

Je n'entends pas par là soustraire quelque chose au débat sur le programme de suivi après 2004, mais M. Graça Moura en a parlé car celui-ci est déjà bien entamé à la Commission. Mais le rapport suggère que nous commencions maintenant concrètement de notre côté avec cette idée afin de ne pas laisser la place, au sein de la Convention, aux adversaires de toute politique culturelle au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, I will add to the unanimity of the evening and say that I support the adoption of Culture 2000 and add my thanks to the rapporteur, Mr Graça Moura, who took over from our former colleague Nana Mouskouri.

- (EN) Madame la Présidente, je me joins au mouvement unanime de ce soir et déclare soutenir l'adoption du programme Culture 2000. En outre, je remercie moi aussi le rapporteur, M. Graça Moura, qui a pris le relais de notre ancienne collègue, Nana Mouskouri.


w