Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even questioned simply » (Anglais → Français) :

The answer to that question is pretty obvious before he even asked it, which makes it pretty obvious why the leader of the NDP simply does not want to answer questions about his knowledge of potentially illegal activities in Quebec of which he was fully knowledgeable.

La réponse à cette question était évidente, même avant que la question soit posée. La raison pour laquelle le chef du NPD refuse de répondre aux questions sur sa connaissance d'activités potentiellement illégales au Québec est, elle aussi, évidente.


In particular, the decree in question does away with the distinction between waste which can be accepted at non-dangerous waste tips and that which cannot, which in practice means that waste, including toxic waste, can be delivered to sites to which it should not. It classifies sites at which waste awaiting treatment is stored for over a year (and even over 3 years) as ‘waste facilities’, when these are quite simply tips. It permits th ...[+++]

En particulier le décret en question tend à abolir la distinction entre les déchets éligibles ou non dans une décharge destinée à recevoir des déchets non dangereux, ce qui permet en pratique d'affecter des déchets même toxiques à des sites où ils ne seraient pas autorisés; il classe sous "installations" les sites où les déchets en attente de traitement sont stockés pendant plus d'un an (voire plus de trois ans), alors qu'il s'agit de décharges de fait; il autorise également de construire des décharges sans ériger de barrières géologiques ou alors seulement des barrières géologiques qui ne sont pas conformes aux normes et enfin, il lég ...[+++]


In particular, the decree in question does away with the distinction between waste which can be accepted at non-dangerous waste tips and that which cannot, which in practice means that waste, including toxic waste, can be delivered to sites to which it should not. It classifies sites at which waste awaiting treatment is stored for over a year (and even over 3 years) as ‘waste facilities’, when these are quite simply tips. It permits th ...[+++]

En particulier le décret en question tend à abolir la distinction entre les déchets éligibles ou non dans une décharge destinée à recevoir des déchets non dangereux, ce qui permet en pratique d'affecter des déchets même toxiques à des sites où ils ne seraient pas autorisés; il classe sous "installations" les sites où les déchets en attente de traitement sont stockés pendant plus d'un an (voire plus de trois ans), alors qu'il s'agit de décharges de fait; il autorise également de construire des décharges sans ériger de barrières géologiques ou alors seulement des barrières géologiques qui ne sont pas conformes aux normes et enfin, il lég ...[+++]


Concerning the question of caged beds, I think you are right that in some countries such beds are used fitted with nets and that there is often controversy as to whether they are used excessively or even simply for the convenience of staff.

S’agissant des lits-cages, je pense que vous avez raison: ces lits équipés de filets sont utilisés dans certains pays et la question de savoir s’ils sont utilisés de manière abusive ou simplement pour le confort du personnel prête souvent à controverse.


I ask the question simply because there is a possibility, perhaps even a likelihood, that Parliament, which obviously includes the Senate, will be involved.

Je pose la question tout simplement parce qu'il est possible, voire probable, que le Parlement, qui englobe évidemment le Sénat, sera mis à contribution.


Yet, this problem, because of the fact that such a considerable amount was not spent, is a serious problem, it is not possible to simply ask us for a full discharge, perhaps a blank cheque, without even giving it some thought, without even asking the questions that we are asking this evening.

Or, ce problème, du fait que, effectivement, une somme si importante n'arrive pas à être dépensée, c'est un problème sérieux, ce n'est pas possible de nous demander un quitus comme çà, peut-être un blanc-seing, sans même réfléchir, sans même poser ces questions qui sont en train d'être posées ce soir.


I should like to make it clear from the start, however, that the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism was quite right to choose not to use this report, on which it has been working for a very long time, since before the European elections, as a platform for discussing the question of principle, that is, the question of whether there should even be nuclear energy, and to focus purely and simply on the subject of the t ...[+++]

Mais je voudrais, d’entrée de jeu, dire que la commission de la politique régionale et des transports a fait un choix très avisé en décidant de ne pas débattre, dans le cadre de ce rapport qui l’a occupée longtemps dès avant les élections européennes, la question de principe, autrement dit de l’acceptation ou du refus du nucléaire, mais d’examiner la seule question du transport de matières radioactives à l’intérieur de l’Union européenne, et cela, entre autres, parce que, d’un point de vue juridique, la décision de recourir ou non à cette forme d’énergie n’est pas du ressort de l’Union européenne mais des États membres. À tort ou à raiso ...[+++]


The requirement to provide information about a vehicle frequently used could mean that someone other than the registered sex offender could be watched, stopped and even questioned simply because they are driving the vehicle.

L'exigence concernant la communication de renseignement au sujet d'un véhicule fréquemment utilisé pourrait signifier qu'une autre personne que le délinquant sexuel enregistré pourrait être surveillée, appréhendée et même interrogée simplement pour avoir conduit le véhicule en question.


Once bankruptcy has been declared, however, there is no more discussion of job creation. The question instead is how the liquidated assets are going to be divided between the banks and the workers, between those who are making record profits that are even an embarrassment, even to shareholders, and those in need of money quite simply to support their families.

Mais une fois que la faillite a été déclarée, on ne parle plus de protection d'emplois, on se demande comment les actifs qui ont été liquidés vont être partagés entre les banques ou les travailleurs et travailleuses, entre des gens qui font des profits records qui sont gênants, même pour les actionnaires, et des gens qui ont besoin de cet argent tout simplement pour faire vivre leur famille.


In Saskatchewan, if we do not lock our cars when we are out, even if we hop out for a moment for a cup of coffee at Robin's, then there is a question as to whether or not the insurance will even cover that. There are all kinds of minor inconveniences from security at home to security when we are on the road or whatever that must be taken into account simply because we do not get serious enough with those who would steal our vehicle ...[+++]

En Saskatchewan, la question est de savoir si nos assurances nous protègent si nous ne fermons pas à clé les portières de notre voiture, ne serait-ce que pour aller boire un café chez Robin's. La sécurité comporte son cortège d'inconvénients, qu'il s'agisse de la sécurité de notre domicile, de la sécurité sur la route ou ailleurs, simplement parce que nous ne sommes pas assez fermes à l'égard des éventuels voleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even questioned simply' ->

Date index: 2022-08-22
w