Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even slightly decreasing since " (Engels → Frans) :

After years of growth, primary energy consumption peaked in 2005/2006 (around 1825 Mtoe) and has been slightly decreasing since 2007 (to reach 1730 Mtoe in 2011).

Après des années de hausse, la consommation d'énergie primaire a atteint un pic en 2005-2006 (environ 1825 Mtep); elle baisse légèrement depuis 2007 (1730 Mtep en 2011).


A period of slow but continued growth between 1997 and 2001 has been followed by a slight decrease since 2002 (from 1.92% in 2001-2002 to 1.90% in 2004).

Après une période de croissance lente mais continue entre 1997 et 2001, un léger recul est observé depuis 2002 (de 1,92 % en 2001-2002 à 1,90 % en 2004).


However, the proportion of workers of the same age group reporting stress, depression or anxiety as a work-related health problem has slightly decreased since 2007, from slightly below 11.9 % in 2007 to 11.6 % in 2013 (Eurostat, 2013b).

Cependant, la proportion de travailleurs du même groupe d’âge faisant état de stress, de dépression ou d’anxiété comme problème de santé lié au travail a légèrement diminué par rapport à 2007, passant d’un peu moins de 11,9 % en 2007 à 11,6 % en 2013 (Eurostat, 2013b).


Performance indicators show that there has been a slight improvement since the last NAP (even though households' average expenditure, on the basis of which "relative poverty" is calculated, has on the whole declined in Italy during the year 2002, with the obvious consequence that the poverty line has also shifted downwards) but it is difficult to establish a clear link between these positiv ...[+++]

Les indicateurs montrent une amélioration sensible depuis le dernier PAN (même si les dépenses moyennes des ménages, sur lesquelles se fonde le calcul de la "pauvreté relative", affichent dans l'ensemble un recul en 2002, avec pour conséquence évidente que le seuil de pauvreté s'est lui aussi abaissé), mais il est difficile d'établir une corrélation claire et nette entre ces tendances positives et les politiques menées pendant la période sous revue - sauf en ce qui concerne l'impact des allégements fiscaux bénéficiant aux familles nombreuses et l'évolution favorable du marché du travail (imputable à la flexibilité accrue) - étant donné q ...[+++]


After years of growth, primary energy consumption peaked in 2005/2006 (around 1825 Mtoe) and has been slightly decreasing since 2007 (to reach 1730 Mtoe in 2011).

Après des années de hausse, la consommation d'énergie primaire a atteint un pic en 2005-2006 (environ 1825 Mtep); elle baisse légèrement depuis 2007 (1730 Mtep en 2011).


A period of slow but continued growth between 1997 and 2001 has been followed by a slight decrease since 2002 (from 1.92% in 2001-2002 to 1.90% in 2004).

Après une période de croissance lente mais continue entre 1997 et 2001, un léger recul est observé depuis 2002 (de 1,92 % en 2001-2002 à 1,90 % en 2004).


It shows that the number of granted patents per year is stagnating and even slightly decreasing since 1995.

Il ressort que le nombre de brevets accordés par an stagne et diminue même légèrement depuis 1995.


It shows that the number of granted patents per year is stagnating and even slightly decreasing since 1995.

Il ressort que le nombre de brevets accordés par an stagne et diminue même légèrement depuis 1995.


Performance indicators show that there has been a slight improvement since the last NAP (even though households' average expenditure, on the basis of which "relative poverty" is calculated, has on the whole declined in Italy during the year 2002, with the obvious consequence that the poverty line has also shifted downwards) but it is difficult to establish a clear link between these positiv ...[+++]

Les indicateurs montrent une amélioration sensible depuis le dernier PAN (même si les dépenses moyennes des ménages, sur lesquelles se fonde le calcul de la "pauvreté relative", affichent dans l'ensemble un recul en 2002, avec pour conséquence évidente que le seuil de pauvreté s'est lui aussi abaissé), mais il est difficile d'établir une corrélation claire et nette entre ces tendances positives et les politiques menées pendant la période sous revue - sauf en ce qui concerne l'impact des allégements fiscaux bénéficiant aux familles nombreuses et l'évolution favorable du marché du travail (imputable à la flexibilité accrue) - étant donné q ...[+++]


- Differences in productivity between the US and the EU are still continuing to widen, but are much more pronounced for labour productivity per person employed than for labour productivity per hour worked, for the latter even a slight decrease is forecast [8].

- Les écarts de productivité entre les États-Unis et l'UE continuent de se creuser; cependant, ces disparités sont nettement plus prononcées pour la productivité par salarié que par heure de travail, une légère diminution étant même prévue pour cette dernière mesure [8].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even slightly decreasing since' ->

Date index: 2022-06-25
w