Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evening ceremony last night » (Anglais → Français) :

EU Environment, Maritime Affairs and Fisheries Commissioner Karmenu Vella announced the winners of the European Business Awards for the Environment 2014-15 at an evening ceremony last night.

Le commissaire européen chargé de l’environnement, des affaires maritimes et de la pêche, M. Karmenu Vella, a révélé le nom des lauréats du prix européen de l’environnement 2014-15 pour les entreprises lors d'une cérémonie qui s'est tenue hier soir.


Many have travelled great distances, by air and by car, from various regions of Canada to participate in a special two-day program that included the special Diamond Jubilee Medal ceremony last night and will include a Canada-Korea celebration to mark the fiftieth anniversary of Canada-Korea diplomatic relations this evening.

Plusieurs ont parcouru une grande distance, en avion et en automobile, à partir de diverses régions du Canada, pour participer à un programme spécial de deux jours comprenant la cérémonie de remise de la Médaille du jubilé de diamant, hier soir, ainsi qu'une cérémonie pour souligner, ce soir, le 50 anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre le Canada et la Corée.


I am happy to be here, with David Davis, following the intensive negotiations which took place in Brussels over the last few days – and even nights.

Je suis très heureux de vous retrouver dans cette salle, avec David Davis, à l'issue de négociations intensives qui se sont tenues à Bruxelles tout au long de ces derniers jours et même de ces dernières nuits.


The awards were presented by EU Environment Commissioner Janez Potočnik at a ceremony last night in Stockholm, European Green Capital for 2010.

M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne responsable de l'environnement, a décerné les prix lors d'une cérémonie qui s'est déroulée hier soir à Stockholm, capitale verte de l'Europe en 2010.


Brussels 27 February 2012 – European Commissioner Androulla Vassiliou has welcomed the major success of European films at last night's 84th Academy Awards ceremony in Hollywood'. The Artist' was crowned with five Oscars and 'The Iron Lady' with two.

Bruxelles, 27 février 2012 – La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, s’est félicitée du formidable succès remporté par le cinéma européen à la 84e cérémonie des Oscar, qui s’est tenue la nuit dernière à Hollywood: The Artist a obtenu cinq statuettes [meilleur film, meilleur réalisateur (Michel Hazanavicius), meilleur acteur (Jean Dujardin), meilleurs costumes et meilleure musique originale], tandis que La Dame de fer en recevait deux [meilleure actrice (Meryl Streep) et meilleur maquillage].


- Mr President, I will not even try to follow that, but will just congratulate Mr Heaton-Harris as this evening – or last night depending on how you look at it – he achieved his 100th speech in this place, and I know that you for one are grateful for that.

- (EN) Monsieur le Président, je n’essaierai même pas d’enchaîner, je me contenterai de féliciter M. Heaton-Harris puisque ce soir - ou la nuit dernière, c’est selon -, il a prononcé sa 100 allocution à cette place et je sais que vous lui en êtes certainement reconnaissant.


The Executive Jury was chaired by Guy Demuynck, Member of the Executive Board of KPN and CEO of KPN Mobile, who was also master of ceremonies at last night’s award ceremony.

Le jury était présidé par M. Guy Demuynck, membre du comité directeur de KPN et directeur général de KPN Mobile, qui était également maître de cérémonies pour la remise des prix hier soir.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.


When I came into my office this morning, the door was open, even though I know for sure that I closed it last night, and my computer was switched on, even though I am quite certain that I switched it off last night.

Ce matin, lorsque je suis arrivé à mon bureau, la porte était ouverte, alors que je suis certaine de l'avoir fermée hier soir.


I omitted to sign last night as I was travelling all day and arrived a bit late last evening.

J'ai oublié d'apposer ma signature hier soir sur la liste de présence car j'ai voyagé toute la journée et je suis arrivé un peu en retard.




D'autres ont cherché : evening ceremony last night     relations this evening     jubilee medal ceremony     medal ceremony last     ceremony last night     even     over the last     even nights     ceremony     ceremony last     academy awards ceremony     films at last     last night     evening     last     night’s award ceremony     ceremonies at last     poettering     persson     – last     office this morning     quite certain     closed it last     late last evening     sign last     sign last night     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evening ceremony last night' ->

Date index: 2022-07-17
w