Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ever since provided " (Engels → Frans) :

As confirmed by the review in 2003, [9] the Directive has provided a stable and secure legal framework for broadcasting services in the Community ever since.

Comme le confirme le réexamen réalisé en 2003 [9] , la directive a fourni depuis lors un cadre juridique stable et sûr pour les services de radiodiffusion dans la Communau.


If you go back and read the Chicago convention, which was agreed to in 1944 and has been the benchmark for the industry ever since, it basically says that when you're providing common services, you should price them on the basis of costs, the pricing should be transparent, and everybody should be treated in a fair and equal manner.

Si vous remontez à la convention de Chicago, qui a été signée en 1944 et qui est la bible de l'industrie depuis lors, elle dit essentiellement que, lorsque vous fournissez des services communs, il faudrait que leur prix soit établi en fonction des coûts, que l'établissement des prix soit transparent et que tous soient traités d'une manière équitable et égale.


Article 18, par. 4 of law 3536/2007 provides for a regularization procedure concerning specific categories of third-country nationals who used to live in Greece until 31 December 2004 and who have been living in Greece ever since, provided that they do not constitute a threat to public order and public security.

L’article 18, paragraphe 4, de la loi 3536/2007 prévoit une procédure de régularisation concernant les catégories spécifiques de ressortissants de pays tiers qui vivaient en Grèce jusqu'au 31 décembre 2004 et qui ont toujours vécu en Grèce, dans la mesure où ils ne constituent pas une menace pour l’ordre public et la sécurité publique.


That standard of excellence has been maintained ever since, whether as a leader in maritime security during the Gulf War, fighting piracy on the Horn of Africa or providing the relief that only sea power can bring to the disaster in Haiti.

Elle a maintenu le même niveau d'excellence depuis lors, que ce soit en assurant la direction de la sécurité maritime dans la guerre du Golfe, en chassant les pirates au large de la Corne de l'Afrique ou en apportant l'aide que seule la marine peut offrir dans la foulée de la catastrophe en Haïti.


Article 18, par. 4 of law 3536/2007 provides for a regularization procedure concerning specific categories of third-country nationals who used to live in Greece until 31 December 2004 and who have been living in Greece ever since, provided that they do not constitute a threat to public order and public security.

L’article 18, paragraphe 4, de la loi 3536/2007 prévoit une procédure de régularisation concernant les catégories spécifiques de ressortissants de pays tiers qui vivaient en Grèce jusqu'au 31 décembre 2004 et qui ont toujours vécu en Grèce, dans la mesure où ils ne constituent pas une menace pour l’ordre public et la sécurité publique.


He has provided astounding leadership around the issues with which we have been grappling ever since. Members who have been following the anti-terrorism debate in the House will know that my colleague from Windsor—Tecumseh has filed a minority report in relation to the two issues principally before us now, those sections of the Anti-terrorism Act that pertain to investigations and preventive arrests.

Les députés qui ont suivi le débat sur cette question à la Chambre savent que mon collègue de Windsor—Tecumseh a présenté un rapport minoritaire relativement à deux questions dont nous sommes maintenant saisis, soit les dispositions qui ont trait aux investigations et aux arrestations préventives.


As confirmed by the review in 2003, [9] the Directive has provided a stable and secure legal framework for broadcasting services in the Community ever since.

Comme le confirme le réexamen réalisé en 2003 [9] , la directive a fourni depuis lors un cadre juridique stable et sûr pour les services de radiodiffusion dans la Communau.


Keith Rogers was instrumental in bringing wireless radio to the island and in 1924 CFCY officially received its call letters and has been providing Islanders with news ever since.

Keith Rogers a contribué à l'arrivée de la radio sans fil sur l'île et, en 1924, CFCY a officiellement reçu son indicatif; depuis lors, cette station diffuse les informations aux insulaires.


In fact, Sweden has had long-term interest rates below the reference value ever since December 1996, the first date for which this comparison can be provided.

En fait, cette situation perdure depuis le mois de décembre 1996, première date à laquelle il a été possible d'effectuer cette comparaison.


Indeed, in practice, the Dominion census had been providing confidentiality for individual returns ever since Confederation, which in 1905 was still fairly recent history, well within the lifetime of most parliamentarians.

En fait, en pratique, le dominion a assuré la confidentialité des relevés individuels depuis la Confédération qui, en 1905, était encore une période assez récente pour la plupart des parlementaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever since provided' ->

Date index: 2022-03-16
w