Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ever-greater capacity " (Engels → Frans) :

But as a group, as a team, as a company, as a CEO, we are committed to continuing moving forward with ever greater capacity to provide service in both languages of the country.

Mais en tant que groupe, qu'équipe, que société, que PDG, nous sommes résolus à continuer d'aller de l'avant et à nous doter d'une capacité accrue pour fournir les services dans les deux langues officielles.


Technological progress in recent decades has considerably improved our capacity to extend life and, in an aging society, the issues of care and treatment at the end of life take on ever greater importance.

Les progrès technologiques réalisés au cours des dernières décennies ont considérablement amélioré nos capacités de prolonger la vie et, dans une société vieillissante, les questions concernant les soins et les traitements en fin de vie prennent de plus en plus d'importance.


But if we think of Iridium and some of the low-orbiting satellite ideas that are being proposed, the movement of information is going to cross national boundaries to an even greater capacity than ever before, I would suggest.

Mais quand on pense aux nouvelles applications de l'Iridium et à certains satellites à orbite basse, la capacité e transfert d'informations par-delà les frontières va certainement s'accroître, du moins je le pense.


With its mandate set to expire in 2014—and as the Afghan forces develop ever greater institutional capacity, assuming the lead in more and more of their training institutions—the NATO training mission has already begun to reduce its footprint.

Étant donné que le mandat devrait prendre fin en 2014 et que les forces afghanes acquièrent une capacité institutionnelle de plus en plus importante et assument la direction dans un nombre croissant de leurs institutions de formation, les membres de la Mission de formation de l'OTAN ont déjà commencé à réduire leur présence.


3. Reiterates that multimedia and new technologies will play an ever greater role in the audiovisual sector and that the Observatory must, in due course, strengthen its capacity to follow these new developments in order to continue to play an important role in the sector;

3. réaffirme que le multimédia et les nouvelles technologies sont appelés à jouer un rôle de plus en plus important dans le secteur de l'audiovisuel et que l'Observatoire devra renforcer en temps utile sa capacité à suivre ces nouveaux développements afin de pouvoir continuer à jouer un rôle important dans ce secteur;


3. Reiterates that multimedia and new technologies will play an ever greater role in the audiovisual sector and that the Observatory must, in due course, strengthen its capacity to follow these new developments in order to continue to play an important role in the sector;

3. réaffirme que le multimédia et les nouvelles technologies sont appelés à jouer un rôle de plus en plus important dans le secteur de l’audiovisuel et que l’Observatoire devra renforcer en temps utile sa capacité à suivre les nouveaux développements afin de pouvoir continuer à jouer ce rôle important;


3. Reiterates that multimedia and new technologies will play an ever greater role in the audiovisual sector and that the Observatory must, in due course, strengthen its capacity to follow these new developments in order to continue to play an important role in the sector;

3. réaffirme que le multimédia et les nouvelles technologies sont appelés à jouer un rôle de plus en plus important dans le secteur de l'audiovisuel et que l'Observatoire devra renforcer en temps utile sa capacité à suivre ces nouveaux développements afin de pouvoir continuer à jouer un rôle important dans ce secteur;


We also wish to condemn the scramble for profit which encourages the construction of coaches with ever-greater capacity, in particular, double-decker coaches.

Et nous tenons aussi à dénoncer la course au profit qui incite à construire des cars dont la capacité est de plus en plus grande, en particulier les cars à deux étages.


(1a) Multimedia and the new technologies will play an ever greater role in the audiovisual sector; the European Audiovisual Observatory could continue to play its important role if its capacity to follow these new developments were strengthened in due course.

(1 bis) Le multimédia et les nouvelles technologies sont appelés à jouer un rôle majeur dans le secteur de l'audiovisuel. L'Observatoire européen de l'audiovisuel pourrait continuer à assumer le rôle important qui lui incombe si sa capacité d'adaptation à ces évolutions était renforcée en temps opportun.


Taking into account the ever-increasing processing power and storage capacity of computers, and the fact that broadband technologies allow distribution of content such as video on 3G mobile telephones, the need for a safe environment is greater than ever.

Si on tient compte des possibilités de traitement et des capacités de stockage de plus en plus grandes des ordinateurs, et du fait que les technologies de communication à large bande permettent la diffusion de contenus vidéo, par exemple, sur les téléphones portables 3G, il n'a jamais été aussi nécessaire de disposer d'un environnement sûr.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever-greater capacity' ->

Date index: 2023-03-06
w