Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «every category are weighing too heavily » (Anglais → Français) :

I would caution, however, against a plan too heavily focused on Quebec, as it currently is following the Calgary declaration, and doomed to failure because demagogues elsewhere in the country are going to seize on this and once again say that Quebec is running the country, when in fact Quebecers do not wake up every morning w ...[+++]

Je vous fais une mise en garde: un plan d'action qui est trop centré sur le Québec, comme c'est le cas en ce moment à la suite de la déclaration de Calgary, est voué à un échec parce que les démagogues ailleurs au pays vont sauter là-dessus pour dire, encore une fois, que c'est le Québec qui domine le pays, alors que les Québécois et les Québécoises, en passant, ne se réveillent pas tous les matins en se demandant s'ils sont une société distincte.


There is still much to be done to simplify the regulatory environment and the administrative procedures that are weighing too heavily on the activity and dynamism of our businesses.

Il reste, en effet, encore beaucoup à accomplir pour simplifier l’environnement règlementaire et les démarches administratives qui pèsent trop lourdement sur l’activité et le dynamisme de nos entreprises.


Influxes of immigrants of every category are weighing too heavily on our public finances and on the workings of our societies.

Les flots d'immigrants de toutes catégories pèsent très lourdement sur nos finances publiques et sur les rouages de nos sociétés.


In the case of trailers of categories O1 and O2, with a maximum vehicle design speed of 100 km/h or less and fitted with tyres of class C1 in single formation, the maximum load rating of every tyre shall be at least equal to 0,45 times the technically permissible maximum axle mass for the most heavily loaded axle, as declared by the manufacturer of the trailer.

Dans le cas de remorques des catégories O1 et O2 ayant une vitesse maximale par construction de 100 km/h ou moins et équipées de pneumatiques de classe C1 en montage simple, la limite de charge maximale de chaque pneumatique doit être au moins égale à 0,45 fois la masse maximale techniquement admissible par essieu, telle que déclarée par le constructeur de la remorque, pour l’essieu le plus lourdement chargé.


Every step must therefore be taken to bring about a drastic reduction of the number of deaths, and also to reduce the numbers of people who do not die who represent an enormous social cost because so many of them are disabled for life or have other levels of disability and weigh heavily on our social systems and on our consciences, and therefore everything has to be done from that point of view.

Aussi toutes les mesures doivent-elles être prises pour réduire de manière significative le nombre de morts, mais également de ceux qui en réchappent et qui représentent un coût social énorme après être devenus handicapés à vie ou handicapés à des degrés divers. Ils pèsent lourdement sur nos systèmes sociaux et notre conscience. Par conséquent, tout doit être fait de ce point de vue.


For my taste, the Council is still basing this a little too much on the national level alone and I fear that this will lead to large Member States making up most of the team and in the process allowing other interests to weigh more heavily than the interest of better cooperation and more effective supervision.

À mon goût, le Conseil réfléchit encore un peu trop au seul niveau national et je crains que cela n'amène une situation où ce sera surtout les grands États membres qui détermineront le service et accorderont, ce faisant, la priorité à d'autres intérêts que celui d'une meilleure coopération et d'une surveillance plus efficace.


Every government should retain the right to weigh up for itself whether the already heavily taxed car drivers – and we are talking about working people who keep the wheels of industry oiled – should be taxed even more.

Chaque gouvernement devrait conserver le droit d’évaluer lui-même si les conducteurs de voitures, déj? fortement taxés, - et nous parlons de gens qui travaillent, de gens qui gardent les rouages de l’industrie bien huilés? - doivent l’être encore plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every category are weighing too heavily' ->

Date index: 2021-03-04
w