Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate day collection
E.D.
EDLP
Every Day Low Price
Every day low price
Every second day
Every-other-day milk collection
Occupational science
Occupational sciences
Run every day
Study of every-day-activity
Study of everyday activity

Traduction de «every day because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


Sailing the St. Lawrence: All Day, Every Day

La navigation sur le Saint-Laurent : tous les jours, 24 heures sur 24


Helping Canadians Get Active Their Way Every Day -- For Life

Aider la population canadienne à devenir active... chaque jour pour la vie






double incontinence with frequency greater than once every week by night and by day

incontinence mixte survenant plus d'une fois par semaine, de nuit ou de jour


alternate day collection | every-other-day milk collection

ramassage tous les deux jours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But it almost happened that I wouldn't have been able to listen to them ever again because the fact is that the Commission makes around 50 decisions every day that I sometimes have no idea about.

Mais il s'en est fallu de peu que je ne puisse plus l'écouter; en effet, la Commission fonctionne d'une telle façon qu'elle prend quelque 50 décisions par jour dont j'ignore parfois tout.


As we have heard before today, more than three people die every day and over 300 are injured every day because of drunk drivers.

Comme nous le savons, aujourd'hui l'ivresse au volant tue au moins trois personnes par jour et fait plus de 300 blessés tous les jours.


Most of the young persons we see in court every day — because I am in Youth Court every day — are not violent.

La majorité des adolescents que l'on voit chaque jour au tribunal — parce que je suis au Tribunal de la jeunesse chaque jour —, ce ne sont pas des adolescents violents.


I have an 82-year-old lady who has to take diabetic medication every second or third day rather than every day because she has financial issues.

Je compte parmi mes patientes une femme de 82 ans qui doit prendre des médicaments pour le diabète tous les deux ou trois jours plutôt que tous les jours parce qu'elle a des difficultés financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most heart-rending story was that of a little boy who brought his toys to school every day because he was not sure when he came home whether his home and his family would still be there.

L’histoire la plus déchirante pour moi est celle de ce petit garçon qui apporte ses jouets à l’école tous les matins parce qu’il n’est pas sûr en rentrant le soir de retrouver sa maison et sa famille.


– (DE) Madam President, Mrs Malmström, it is well known that people from over-populated, under-developed countries risk their lives every day because the EU, with its pseudo-humanitarian ideas, has not made it clear that the rules that apply to migrants are not the same as those that apply to refugees.

– (DE) Madame la Présidente, Madame Malmström, tout le monde sait que des ressortissants de pays surpeuplés et sous-développés risquent leur vie tous les jours parce que l’UE, avec ses idées pseudo humanitaires, n’a pas expliqué clairement que les règles applicables aux migrants ne sont pas les mêmes que celles qui s’appliquent aux réfugiés.


Many people die every day because they suffer from organ failure and because organs are unavailable.

De nombreuses personnes meurent chaque jour parce qu’un de leurs organes est défaillant et qu’il n’y a pas d’organes disponibles.


Not only are hundreds of thousands of people still displaced or in refuge abroad (Tanzania, Zambia, Burundi) due to the insecurity, but more join them every day because of fighting or looting by uncontrolled armed groups.

Non seulement des centaines de milliers de personnes sont toujours déplacées ou réfugiées à l’étranger (Tanzanie, Zambie, Burundi) à cause de l’insécurité, mais tout les jours d’autres les rejoignent, à cause de nouveau combats, ou des exactions de bandes armées incontrôlées .


The committee would have to meet every day because the problem is that this type of behaviour and these kinds of standards and guidelines change, every day I would suspect.

Le comité devrait se réunir tous les jours puisque j'ai bien l'impression que ce genre de comportements et de normes et directives changent à peu près tous les jours.


For example, we allow 5 500 children to die every day because of polluted air, polluted food and polluted water.

Nous permettons, par exemple, que 5 500 enfants meurent chaque jour des conséquences de la pollution atmosphérique, de la pollution des aliments ou de celle de l'eau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every day because' ->

Date index: 2022-11-28
w