Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate day collection
E.D.
EDLP
Every Day Low Price
Every day low price
Every second day
Every-other-day milk collection
Occupational science
Occupational sciences
Run every day
Study of every-day-activity
Study of everyday activity

Traduction de «every day trying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


Sailing the St. Lawrence: All Day, Every Day

La navigation sur le Saint-Laurent : tous les jours, 24 heures sur 24




Helping Canadians Get Active Their Way Every Day -- For Life

Aider la population canadienne à devenir active... chaque jour pour la vie


double incontinence with frequency greater than once every week by night and by day

incontinence mixte survenant plus d'une fois par semaine, de nuit ou de jour




alternate day collection | every-other-day milk collection

ramassage tous les deux jours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I get up every day trying to get new customers, not trying to decide who I'm going to go out and sue, to put it bluntly.

Très franchement, je me lève chaque jour avec l'idée de trouver de nouveaux clients, pas en me demandant qui je vais poursuivre.


I talked about providing that value to the end users, and that's what we do every day, trying to make sure that you want to be top of physical wallet or top of virtual wallet.

J'ai indiqué qu'il fallait offrir cet avantage aux utilisateurs finaux, et c'est ce que nous faisons chaque jour en essayant de leur permettre de tirer le meilleur parti de leur portefeuille physique ou virtuel.


There is $84 million in administration fees plus a bunch of other things, producer payment options, staff to look after that and increased policing and inspections out there every day trying to keep everyone in order.

Il y a des frais d'administration de 84 millions de dollars et un tas d'autres choses à payer, notamment le programme des options de paiement au producteur et le personnel qui gère ce programme, et qui intensifie toujours les contrôles et les inspections pour veiller à ce que tout le monde soit en règle.


Mr. Poloz: We are very active partners with our colleagues at Foreign Affairs and International Trade Canada, DFAIT. In fact, the trade commissioner service out in the embassies spends all day, every day, trying to connect Canadian companies with buyers and potential investment opportunities.

M. Poloz : Nous sommes des partenaires très actifs aux côtés de nos collègues du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, le MAECI. En fait, les membres du service des délégués commerciaux détachés dans les ambassades passent leur journée entière à essayer de faire le lien entre les entreprises canadiennes et des acheteurs et des possibilités d'investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are the ones out there working every day, trying to put food on the table for their kids and give them opportunities.

Nous pensons à ceux qui travaillent très fort chaque jour pour nourrir leurs enfants et leur ouvrir des possibilités.


3. Welcomes the fact that the 2010 citizenship report will also deal with obstacles for citizens when trying to source goods and services across borders and propose how they can best be removed; welcomes action being taken by the European Commission in response to the European Parliament resolution of 20 May 2010 on ‘Delivering a Single Market to Consumers and Citizens’, which calls for an independent exercise to identify the top 20 single-market-related sources of dissatisfaction and frustration that citizens encounter every ...[+++]

3. se félicite que le rapport 2010 sur la citoyenneté s'intéresse également aux obstacles que rencontrent les citoyens lorsqu'ils essayent de se procurer des biens et des services d'un pays à l'autre et avance des propositions sur la meilleure manière d'éliminer ces obstacles; salue l'action adoptée par la Commission européenne en réponse à la résolution du Parlement européen du 20 mai 2010 intitulée "Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens", laquelle plaide en faveur d'une évaluation indépendante en vue de déterminer quelles sont les 20 principales sources de mécontentement et de frustration liées au marché unique évo ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, every day more would-be illegal immigrants try to reach the European continent, and every day we experience intolerable situations and intolerable tragedies in southern Europe.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chaque jour davantage d’immigrants clandestins en puissance tentent d’atteindre le continent européen, et chaque jour nous vivons des expériences et des tragédies intolérables dans l’Europe du Sud.


46. Notes that a great many civil society representatives are at present still being tried and are subjected to intimidation every day, one victim being Mehdi Zana, the husband of the European Parliament Sakharov prize winner Leyla Zana; calls on the Turkish Government to lift the restrictions still imposed on these representatives of Turkey's democratic civil society;

46. souligne l'existence de très nombreux procès, encore en cours aujourd'hui, contre des représentants de la société civile, comme, par exemple, Mehdi Zana qui a épousé Leyla Zana, Prix Sakharov du Parlement européen, ainsi que de pratiques quotidiennes d'intimidation à leur encontre; invite le gouvernement turc à lever les restrictions pesant encore sur ces représentants de la société civile en faveur de la démocratie en Turquie;


And in this regard, whether the Council is aware that every day hundreds, and every month thousands, of people are losing their lives as a result of maintaining this deceptively open border, because many of those who try to cross it die in the process?

Et sur ce point, le Conseil est-il conscient du fait que chaque jour des centaines de personnes passent et chaque mois peut-être des milliers de personnes perdent la vie en raison du maintien de cette frontière faussement ouverte, parce que parmi ceux qui tentent de la franchir, beaucoup perdent la vie dans l’entreprise ?


And in this regard, whether the Council is aware that every day hundreds, and every month thousands, of people are losing their lives as a result of maintaining this deceptively open border, because many of those who try to cross it die in the process?

Et sur ce point, le Conseil est-il conscient du fait que chaque jour des centaines de personnes passent et chaque mois peut-être des milliers de personnes perdent la vie en raison du maintien de cette frontière faussement ouverte, parce que parmi ceux qui tentent de la franchir, beaucoup perdent la vie dans l’entreprise ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every day trying' ->

Date index: 2024-09-24
w