12. Emphasises that there is no response to the crisis and its consequences without an improvement in public welfare; asks the Member States to strengthen the social functions of the State and social protection systems, strengthen public investment in infrastructure, particularly in nurseries and homes for the elderly, develop a housing policy that guarantees the right of everyone to housing, protect and develop public health services and enhance public education;
12. souligne que toute réaction à la crise et à ses conséquences doit passer par une amélioration du bien-être de la population; demande aux États membres de renforcer le rôle social de l'État et les systèmes de protection sociale, d'accroître les investissements publics dans l'infrastructure, notamment dans les garderies et les maisons de retraite, de développer une politique en matière de logement garantissant le droit de chacun au logement, de protéger et de développer le service de santé publique et d'améliorer l'enseignement public;