Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "everyone once again " (Engels → Frans) :

The Acting Speaker (Mr. McClelland): Before we go to questions and comments, I want to remind everyone once again to address each other through the Chair.

Le président suppléant (M. McClelland): Avant que nous passions aux questions et observations, j'aimerais rappeler de nouveau à tous les députés qu'ils doivent se parler par l'intermédiaire de la Présidence.


To come back to clause 23 of the bill, which amends the mandatory detention of designated foreign nationals 16 years of age or older, I would like to remind everyone once again that these provisions are anticonstitutional and violate international conventions, including the Convention on the Rights of the Child.

Pour revenir à l'article 23 du projet de loi, qui modifie la détention obligatoire des ressortissants étrangers désignés de 16 ans et plus, j'aimerais rappeler une fois de plus que ces dispositions sont anticonstitutionnelles et violent les conventions internationales, notamment la Convention relative aux droits de l'enfant.


That is not what we are debating today because, for once, federalists and sovereigntists are in agreement, the parties here—I hope that the NDP will rethink its position—because Mr. Clark is a New Democrat, Mr. Romanow is a New Democrat, Mr. Harris, Mr. Klein and Mr. Filmon are Progressive Conservatives, the Reform Party, the Progressive Conservative Party here, Jean Charest, Mario Dumont, Lucien Bouchard, almost everyone except, once again, the Liberals.

Aujourd'hui, le débat ne porte pas là-dessus parce que, pour une fois, fédéralistes et souverainistes s'entendent sur quelque chose, que ce soit les partis qui sont ici à la Chambre—j'espère que le NPD révisera sa position—que ce soit M. Clark qui est un néo-démocrate, M. Romanow qui est un néo-démocrate, M. Harris, M. Klein et M. Filmon qui sont des conservateurs, le Parti réformiste, le Parti progressiste-conservateur, Jean Charest, Mario Dumont, Lucien Bouchard, enfin presque tout le monde sauf, encore une fois, les libéraux fédéraux.


Mr President, thank you for the opportunity to speak, and I would like to urge everyone once again not to turn the relationship between the two discharge bodies or institutions into a wrestling match.

Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de m’avoir donné l’occasion de m’exprimer et j’invite une nouvelle fois chacun à ne pas assimiler la relation entre les deux instances responsables de la décharge à un match de catch.


Let me, in closing, just thank everyone once again for their comments and especially those of you who have recognised the sacrifice of the humanitarian workers for the benefit of the people of Haiti.

Je remercie à nouveau tous les députés pour leurs commentaires, et en particulier les députés qui ont salué le sacrifice accompli par les travailleurs humanitaires en faveur du peuple d’Haïti.


By way of conclusion, I would like to thank everyone once again for your cooperation and, in particular, Commissioner Connie Hedegaard, for the very pleasant and constructive way in which she has worked with us, and for your efforts, which led to some excellent achievements in Cancún.

Pour conclure, je tiens une nouvelle fois à vous remercier tous pour votre coopération et, en particulier, la commissaire Connie Hedegaard, pour la manière très agréable et très constructive avec laquelle elle a travaillé avec nous, ainsi que pour vos efforts, qui ont abouti à des avancées majeures à Cancún.


I should like to say a big thank you to everyone once again, and I shall leave it at that.

Je souhaite vous remercier tous encore une fois, et j’en resterai là.


Once again everyone loses out and once again Liberal-Conservative connivance is trying to make up for a mistake.

Encore une fois, tout le monde est perdant, et encore une fois, une connivence libéraux-conservateurs tente de compenser une erreur.


Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, once again, everyone in the House is aware that one of the reasons we post these on a proactive disclosure is so everyone sees exactly where the money is spent and how it is spent.

L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, tout le monde dans cette enceinte sait que si nous révélons ces choses à titre proactif, c'est pour que chacun voie exactement où l'argent est dépensé et de quelle façon.


I would have been quite happy to tell my group tomorrow that we have received nice pledges, but nothing came of them, and that is for me a reason to call on everyone once again: let us ensure that we now get to talk to them and I hope that the Commission’s reply will also be another acknowledgement of Parliament’s plea.

Je m’étais préparée au mieux à annoncer demain à mon groupe que nous avions reçu de belles promesses, mais rien n’est sorti de la discussion et c’est à mon sens une raison suffisante pour relancer un appel pressant à tout un chacun : il faut nous asseoir autour d'une table, et j’espère que ce plaidoyer du Parlement sera reconnu une nouvelle fois dans la réponse de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everyone once again' ->

Date index: 2023-12-31
w