Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
All comes well to he who waits
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Everything comes to him who waits
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Patience and time run through the longest day
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Record of Employment Guide
The Record of Employment
Traumatic neurosis
VAT statement

Vertaling van "everything the previous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été c ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre


the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament,the Council and the Commission,and also to the European Council

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen


Employer Guide, How to Complete the Record of Employment [ The Record of Employment | Everything You Want and Need to Know About the Record of Employment | Record of Employment Guide ]

Guide de l'employeur, comment remplir le Relevé d'emploi [ Le Relevé d'emploi | Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi | Guide pour l'établissement du relevé d'emploi ]


statement of the total amount of the VAT resources base for the previous calendar year | VAT statement

relevé de TVA


that argument is open to the same criticisum as the previous one

cet argument encourt la même critique que le précédent


This syndrome describes an explosive-onset, potentially fatal acute epileptic encephalopathy that develops in previously healthy children and adolescents following the onset of a non-specific febrile illness. Usually presents in 3-15 year olds that h

syndrome épileptique par infection fébrile


Everything you want to know about the record of employment

Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Dawson: I would add that everything the previous witness ``predicted'' has turned out to be true.

Le sénateur Dawson : Je préciserai que tout ce qu'a « prédit » le témoin précédent s'est avéré.


− Mr President, my group strongly supports the motion for a resolution concerning Mr Kambakhsh, although I am not sure I would agree with everything the previous speaker has said.

− (EN) Monsieur le Président, mon groupe soutient fermement la motion de résolution concernant M. Kambakhsh, bien que je ne sois pas sûre d’être d’accord avec tout ce qu’a dit l’orateur qui me précède.


I have listened carefully to everything the previous speaker said.

J’ai écouté attentivement les propos des précédents orateurs.


– (DE) Mr President, I would like to endorse everything the previous speakers have said and to thank Mrs Dührkop Dührkop in particular.

- (DE) Monsieur le Président, je tiens à me joindre à tout ce qu’ont dit les orateurs précédents et à remercier Mme Dührkop Dührkop en particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result, the need to reach agreement on the wording of a definition of terrorism is keeping the UN member states from signing a convention that would cover everything that previous resolutions had left out.

Conséquemment, s'entendre sur le libellé d'une définition du terrorisme empêche les États membres de l'ONU de signer une convention qui couvrirait tout ce que les résolutions précédentes avaient omis de préciser.


– Mr President, I agree with virtually everything the previous speaker said, although the voting intentions of my political group have been misinterpreted, which I will come to in a moment.

- (EN) Monsieur le Président, je suis d’accord avec pratiquement tout ce qu’a dit l’orateur précédent, quoique les intentions de vote de mon groupe politique aient été mal interprétées, sur quoi je reviendrai dans un instant.


I should like to ask the President-in-Office of the Council who, from what I have heard, agrees with everything the previous speakers have said: What would the government of his country do if it were discovered that Greek citizens had agreed to be recruited and paid by a foreign power hostile to Greece in order to act against their country?

Je demanderai ceci au président en exercice du Conseil qui, d’après ce que j’ai entendu, approuve l’ensemble des déclarations faites par les intervenants précédents. Que ferait son gouvernement s’il découvrait que des citoyens grecs ont accepté d’être recrutés et payés par une puissance étrangère hostile à la Grèce pour agir contre leur pays? Peut-être leur aurait-il remis un prix?


Another Liberal government, the one we have during this 35th Parliament, has succeeded in virtually undoing everything the previous government had accomplished.

Un autre gouvernement libéral, celui que nous avons au cours de la 35e législature, a réussi à défaire, ou à peu près, tout ce qui avait été acquis sous le gouvernement précédent.


Everything the previous government did, it did knowing that international peace and order was its overriding objective.

Tout ce que le gouvernement précédent a fait, il l'a fait en gardant à l'esprit l'objectif primordial de la paix internationale.


Ms. Diane Davy (Council Member, Association of Canadian Publishers): I second everything the previous two speakers said, but I also want to go back to address the issue of culture as an elitist occupation, specifically from my perspective as a children's book publisher.

Mme Diane Davy (membre du Conseil de l'Association of Canadian Publishers): J'appuie entièrement ce que viennent de dire les deux intervenantes. Mais je tiens également à revenir sur ce qui a été dit sur une culture qui serait réservée à une élite, question qui m'intéresse particulièrement en tant qu'éditeur de livres pour enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everything the previous' ->

Date index: 2025-01-04
w