Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoptic evidence
Commence a prosecution
Commence prosecution
Criminal prosecution
Demonstrative evidence
Evidence-based approach in general practice
Evidence-based approach in medical care
Evidence-based approach in primary care
Evidence-based medicine in general practice
Evidence-based radiography methods
Evidence-based radiography practice
Evidence-based radiography praxis
Evidence-based radiography process
Give animal-related information for legal proceedings
Institute a prosecution
Limitation of prosecution
Limitation of prosecution rights
Limitation of the right to prosecute
Mathematical evidence
Objective evidence
Objective fact evidence
Penal prosecution
Prescription of prosecution
Prescription of the right to prosecute
Prosecuted act
Prosecuted administrative act
Prosecuted administrative decision
Prosecuted decision
Prosecution
Prosecution evidence
Prosecution witness
Real evidence
Tangible evidence
Tangible exhibit
Witness for the prosecution
Witness on the part of the prosecution

Vertaling van "evidence to prosecute " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


communicate animal related information for legal proceedins | present animal-related evidence in a legal dispute or prosecution | give animal-related information for legal proceedings | provide animal related information for legal proceedings

fournir des informations concernant les animaux dans le cadre de procédures légales


prosecuted act | prosecuted administrative act | prosecuted administrative decision | prosecuted decision

acte administratif attaqué | acte attaqué


limitation of the right to prosecute | limitation of prosecution rights | limitation of prosecution | prescription of the right to prosecute | prescription of prosecution

prescription de l'action pénale | prescription de la poursuite pénale | prescription de l'action publique


prosecution witness | witness for the prosecution | witness on the part of the prosecution

témoin à charge


autoptic evidence | demonstrative evidence | mathematical evidence | objective evidence | objective fact evidence | real evidence | tangible evidence | tangible exhibit

preuve matérielle


criminal prosecution [ penal prosecution | prosecution ]

poursuite pénale [ poursuite criminelle | poursuite de nature criminelle | poursuite au criminel | poursuite au pénal ]


institute a prosecution [ commence a prosecution | commence prosecution ]

intenter des poursuites [ intenter une poursuite | engager des poursuites ]


evidence-based radiography methods | evidence-based radiography process | evidence-based radiography practice | evidence-based radiography praxis

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in primary care | evidence-based medicine in general practice | evidence-based approach in general practice | evidence-based approach in medical care

approche factuelle en médecine générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[22] The Small Reform Law notably allowed for the prosecution to take-over the motivations of the police in deciding not to open an investigation in certain simple cases, granted the prosecution greater possibilities not to pursue cases where existing evidence does not warrant further investigation, and reduced legal remedies for minor cases.

[22] La «petite loi de réforme» a notamment permis au ministère public de reprendre les motivations de la police pour les décisions de classement de certaines affaires simples, lui a donné plus de latitude quant au choix de ne pas poursuivre certaines infractions, lorsque les preuves existantes ne justifient aucune enquête supplémentaire, et a réduit les possibilités de recours pour les affaires mineures.


The Evidence Study showed that whilst the prevailing position in the EU was that the onus of proving an accused’s guilt rests on the prosecution, sometimes, in exceptional cases, such as document or regulatory offences, once the prosecution had proved the existence of a duty, the accused had a reverse burden to prove that he had complied with it.

Selon l'Étude sur les éléments de preuve, bien que, dans l’UE, il incombe habituellement à l'accusation de prouver la culpabilité de l'accusé, il arrive parfois, dans des cas exceptionnels, par exemple dans le cas d’infractions liées au non-respect de certaines obligations administratives ou à la non-communication de certains documents, que, dès l’établissement de l'existence d'une obligation par l’accusation, la charge de la preuve soit renversée et que ce soit à l’accusé d’établir qu’il a respecté cette obligation.


More generally, CVM reports had recommended a comprehensive analysis of why cases in the past had stalled or were unsuccessful, involving all the relevant government and judicial authorities.[31] Perceived problems like the use of expert evidence in court, insufficient witness protection and problems with evidence need to be looked at from the perspective of the police investigation, the prosecution and the trial phase if improvements are to follow.

Plus généralement, les rapports MCV avaient recommandé une analyse détaillée des raisons pour lesquelles certaines affaires avaient été bloquées dans le passé ou n'avaient pas abouti, impliquant toutes les autorités concernées du gouvernement et de l'appareil judiciaire[31]. Des problèmes perçus tels que le recours aux experts devant les tribunaux, la protection insuffisante des témoins et les problèmes avec les éléments de preuve doivent être examinés dans la perspective des enquêtes policières, du ministère public et du stade du procès, si l'on veut obtenir des améliorations.


Taking into account the legality principle, the investigations of the EPPO should as a rule lead to prosecution in the competent national courts in cases where there is sufficient evidence and no legal ground bars prosecution, or where no simplified prosecution procedure has been applied.

Compte tenu du principe de légalité, les enquêtes menées par le Parquet européen devraient en règle générale entraîner des poursuites devant les juridictions nationales compétentes s’il existe des éléments de preuve suffisants et si aucun motif juridique n’éteint l’action publique, ou si aucune procédure simplifiée en matière de poursuites n’a été appliquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Notes that prosecuting terrorist acts carried out in third countries by European citizens or by non-EU nationals residing in the EU requires that the collection of evidence in third countries should be possible, on a basis of full compliance with human rights; calls, therefore for the EU to work on the setting-up of judicial and law enforcement cooperation agreements with third countries to facilitate the collection of evidence in said countries, provided that strict legal standards and procedures, the rule of law, international ...[+++]

51. relève que pour sanctionner les actes terroristes commis dans des pays tiers par des citoyens européens ou par des ressortissants de pays tiers résidant dans l'Union, il est nécessaire que la collecte de preuves soit possible dans les pays tiers, dans le plein respect des droits de l'homme; demande donc à l'Union d'œuvrer à la mise en place d'accords de coopération en matière judiciaire et répressive avec les pays tiers afin de faciliter la collecte de preuves dans ces pays, pour autant que des normes et des procédures juridiques strictes, l'état de droit, le droit international et les droits fondamentaux soient garantis par l'ensem ...[+++]


The Lithuanian authorities are now using her memoirs as evidence to prosecute surviving Jewish partisans as war criminals.

Aujourd’hui, les autorités lituaniennes s’appuient sur ces mémoires pour poursuivre des partisans juifs survivants pour crimes de guerre.


1a. The European Evidence Warrant is an instrument available to both the defence and the prosecution.

1 bis. Le mandat européen d'obtention de preuve est un instrument à la disposition aussi bien de la défense que de l'accusation.


Strengthening the rule of law and the fight against organised crime also demands setting up appropriate structures adapted to the various actions needed in terms of gathering and analysing intelligence, developing intelligence produced into evidence for prosecution, defining the policy, and assisting victims and witnesses.

La consolidation de l'État de droit et la lutte contre le crime organisé exigent aussi de mettre en place des structures appropriées aux diverses actions nécessaires pour rassembler et analyser les indices, les élaborer en preuves justifiant des poursuites, définir une ligne d'action et aider victimes et témoins.


as regards evidence: if the principle of mutual recognition is fundamental it must be underpinned by common standards relating to prosecution and punishment; on account of the differences in the Member States’ systems for gathering evidence, wonders whether consideration should not be given to a harmonised EU procedure for the admission of evidence and also to a body of common EU rules on evidence; considers that the Commission proposal to devise an EU police or witness statement should be taken up;

quant aux preuves: si le principe de la reconnaissance mutuelle est fondamental, il doit être complété par des standards communs d'incriminations et de sanctions; en raison de la diversité des systèmes nationaux de preuves se demande s'il ne faudrait pas envisager une procédure d'admission des preuves, harmonisée à l'échelle européenne, ainsi qu'un corps de règles communes européennes sur la preuve; considère par ailleurs que la proposition de la Commission de créer un procès-verbal européen devrait être retenue;


Those Member States adhering to this principle leave it up to the prosecution services to decide, when evidence has been gathered that indicates that an offence has taken place, whether to launch a prosecution.

Les États membres adhérant à ce principe laissent au ministère public le soin de décider de la nécessité d'entamer des poursuites lorsque les éléments de preuve recueillis indiquent qu'un délit a été commis.


w