Requiring a warrant prior to arrest avoids the ex post facto analysis of the reasonableness of an intrusion that Hunter held should be avoided under the Charter; invasive arrests without a basis of reasonable and probable grounds are prevented, rather than remedied after the fact.
Exiger un mandat préalablement à l'arrestation permet d'éviter l'analyse après coup du caractère raisonnable d'une intrusion qui, d'après ce que la Cour a conclu dans l'arrêt Hunter, devrait être évitée sous le régime de la Charte, ce qui permet d'éviter, au lieu d'y remédier après coup, les arrestations attentatoires aux droits garantis, non fondées sur des motifs raisonnables et probables.