Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Help achieve an artistic vision
Help define an artistic vision for the programmer
Help the programmer define an artistic vision
Help the programmer define the vision of an artist
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "example to help " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Information exchange can be beneficial for companies, for example by helping companies save costs by reducing their inventories, as well as directly for consumers, for example by reducing their search costs and improving choice.

Les échanges d’informations peuvent bénéficier aux entreprises en les aidant à réaliser des économies grâce à une réduction de leurs stocks, mais aussi directement aux consommateurs en réduisant leurs coûts de recherche et en améliorant le choix.


These can make a very practical contribution at the grass-roots level, for example by helping to explain the implications of EU legislation on certain topics, or helping to exchange knowledge of good practice.

Ils peuvent apporter une contribution très utile pour les citoyens à la base, par exemple en aidant à expliquer les implications de la législation de l'UE sur certains sujets, ou en contribuant à l'échange de connaissances sur les bonnes pratiques.


The establishment of performance standards, for example, could help to determine capacities for the different types of infrastructure and serve as a basis for the optimisation of infrastructure use and identification of bottlenecks.

Par exemple, la définition de normes de performance contribuerait à déterminer les capacités des différents types d'infrastructure et servirait de base pour l'optimalisation de l'usage de celles-ci et le repérage des goulets d'étranglement.


Uganda's example of helping vulnerable people cope with displacement is an example for the whole region and the world.

L'Ouganda, par l'aide qu'il apporte aux populations vulnérables déplacées, fait figure d'exemple pour l'ensemble de la région et du monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have managed to cover a range of issues, and in addition to the specific questions I have put to you and asked you specifically to respond to subsequently, if there are other matters that have arisen during the course of this discussion that you have reflected on and could provide us with additional thoughts, examples and best practices, there is nothing like a good example to help us formulate recommendations in moving forward.

Nous avons réussi à aborder toute une gamme de questions, et en plus des questions précises que je vous ai posées et auxquelles je vous ai demandé de répondre par la suite, s'il y avait d'autres questions soulevées pendant cette discussion auxquelles vous avez réfléchi et sur lesquelles vous pourriez nous fournir d'autres commentaires, exemples et pratiques exemplaires, rien ne vaut un bon exemple pour nous aider à formuler nos recommandations à l'avenir.


The amount represents a significant boost in EU aid to the country and will help restore basic social services and livelihoods; particularly in the areas of education (for example, to help classes restart in schools which have been closed due to the conflict), health (to rehabilitate and reequip health centres), and food security and nutrition (to ensure agriculture continuity, for example, by providing seeds.)

Ce montant, qui constitue un renforcement important de l’aide accordée au pays par l’UE, contribuera à rétablir les services sociaux de base et les moyens de subsistance, en particulier dans les domaines de l’éducation (par exemple pour aider au redémarrage des écoles fermées en raison du conflit), de la santé (pour remettre en état et rééquiper les centres de santé) et de la sécurité alimentaire et de la nutrition (pour assurer la continuité de l’agriculture, par exemple en fournissant des semences).


My colleague's bill establishes very specific guidelines to ensure that no one can go beyond that wish, so that no one, for example, could help a child die, since they would not understand. Nor could you help someone with intellectual disabilities die.

Le projet de loi de ma collègue fait bien attention de mettre des balises très précises pour s'assurer que personne ne peut aller au-delà de ce désir, que personne ne pourrait par exemple aider à mourir un enfant qui ne comprendrait pas, que personne ne pourrait aider à mourir une personne qui aurait des difficultés intellectuelles.


However, when the time comes to help Ontario with the automobile industry, for example, he helps them immediately by giving them $500 million.

Cependant, lorsque vient le temps d'aider l'Ontario en ce qui concerne l'industrie de l'automobile, par exemple, il leur vient en aide immédiatement en leur accordant 500 millions de dollars.


This includes, for instance, improving knowledge transfer from experienced business support organisations to SMEs, providing incentives to SMEs to make use of professional IT and e-business services, showcasing good practice examples, and helping SMEs to improve the managerial understanding of e-business issues and enhance their employees' e-business skills.

Il s'agit par exemple d'améliorer le transfert des connaissances depuis les centres expérimentés de soutien aux entreprises vers les PME, d'inciter les PME à utiliser les services aux entreprises dans les domaines de l'informatique et de la cyberactivité, de fournir des exemples de bonnes pratiques et d'aider les PME à renforcer les compétences de leurs salariés dans le domaine de la cyberactivité.


For example, we help the missions in their planning processes with making the connection between the institutions, the Canadian universities and colleges and the missions, and we coordinate things with the provincial governments, for example, with development of the brand.

Par exemple, nous aidons les missions à faire la planification nécessaire des contacts entre les établissements, les universités et collèges canadiens et les missions. Nous faisons également de la coordination avec les gouvernements provinciaux au sujet du développement de l'image de marque.


w