However, if they are repealed, we are very, very concerned, being a small wine-producing country, that larger producers can come in with large box-size formats, for example, with economies of scale and be able to undercut the Canadian wine industry.
Toutefois, si le règlement est abrogé, en tant que membres d’un petit pays producteur de vin, nous craignons que des producteurs plus importants introduisent sur le marché de grands contenants de vin de la taille d’une boîte et que, grâce aux économies d’échelle, par exemple, ils soient en mesure de vendre leurs produits moins cher que ceux de l’industrie vinicole canadienne.