4. Notes with concern that owing to the crisis, women’s rights have deteriorated through, for example, additional unpaid work and increased violence; reasserts accordingly that the development of public services and effective social protection systems are essential in ensuring respect of women’s economic and social rights;
4. constate avec préoccupation qu'à la suite de la crise, les droits des femmes se sont dégradés, notamment en raison du travail supplémentaire non rémunéré et de la violence accrue; réaffirme par conséquent que le développement des services publics et la mise en place de régimes de protection sociale efficaces sont essentiels pour garantir le respect des droits économiques et sociaux des femmes;