Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Deviation
Disorder of personality and behaviour
Example-based learning
Example-driven learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Jealousy
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «examples from some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]


learning from examples | learning by examples

apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Impact of Technology on Environment: Some Global Examples

Impact of Technology on Environment: Some Global Examples


liquid wastes and sludges from metal treatment of coating of metals(eg.galvanic processes,zinc coating processes,pickling processes,etching,phosphatizing,alkaline degreasing) | wastes from chemical surface treatment and coatingof metals and other materials (for example galvanic processes, zinc coating processes, pickling processes, etching, phosphating, alkaline degreasing, anodising)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux(par exemple procédés de galvanisation,de revêtement de zinc,de décapage,gravure,phosphatation et de dégraissage alcalin)


learning from examples

apprentissage à partir d'exemples


deviation (from an example etc)

divergence (par rapport a un exemple etc)


Payroll Taxes and Employment in Canada: Some Evidence from Provincial Data

Payroll Taxes and Employment in Canada: Some Evidence from Provincial Data
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Examples from some countries with high quality training provisions including apprenticeship schemes show that there is a potential for VET to provide drop-outs with an option for getting back to learning.

L’exemple de certains pays où l’offre de formations est de grande qualité et comprend des programmes d’apprentissage montre que l’EFP permet de donner la possibilité à celles et à ceux qui abandonnent leurs études de reprendre une formation.


[11] Some examples of explanations received from the Member States: Germany: some regions feared that the Commission would reduce payments in line with their forecasts in the event of insufficient budget resources; Italy: forecast modelled on the Berlin profile rather than an analysis by programme; Spain: national-level estimate, without analysis by programme; Belgium: forecast of payments by final beneficiaries up to 31 December, not of applications send to the Commission up to 31 October for payment by 31 December; UK: communicates amounts sufficien ...[+++]

[11] Quelques exemples d'explication recueillies auprès des Etats Membres : DE : quelques régions craignaient que la Commission réduise les paiements au pro-rata des prévisions en cas d'insuffisance budgétaire ; IT : prévision calquée sur le profil de Berlin plutôt que sur une analyse par programme ; ES : estimation au niveau national, sans analyse par programme ; BE : prévision des paiements effectués par les bénéficiaires finals jusqu'au 31.12, et non des demandes communiquées à la Commission jusqu'au 31.10, et à payer pour le 31 décembre ; UK : communique les montants nécessaires pour éviter les dégagements au titre de n+2, sans é ...[+++]


There are still only a few examples of HEIs seeking evaluations or accreditation from foreign agencies, apart from cases of subject-specific agencies and of some joint-degree courses.

Les établissements d’enseignement supérieur recherchant l’évaluation ou l’accréditation d’agences étrangères sont encore peu nombreux, hormis dans des cas d’agences spécialisées dans une matière et de certains cours préparant à un diplôme commun.


For example, some Member States specify limits to average weekly hours of opted-out workers (ranging from 51 hours in Spain , to 72 hours including on-call time in Hungary ), while seven Member States have no explicit limit for these workers.

Par exemple, certains États membres fixent des limites pour la durée hebdomadaire de travail moyenne des travailleurs visés par l'« opt-out » (qui va de 51 heures en Espagne , à 72 heures, y compris les périodes de garde, en Hongrie ), tandis que sept États Membres ne prévoient aucune limite explicite pour cette catégorie de travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some of the poorest countries in the world, countries in Africa for example, have some of the largest numbers of refugees who have fled wars, famine or other kinds of hardships from nearby countries.

En fait, je soutiens que nombre d'autres pays font bien davantage. Certains des pays les plus pauvres, en Afrique par exemple, accueillent parmi le plus grand nombre de réfugiés, réfugiés qui ont fui la guerre, la famine ou autres fléaux sévissant dans des États voisins.


One option raised by some replies was to exclude certain groups (for example, defence forces or voluntary firefighters) from the scope of the Directive.

L'une des options proposées par quelques répondants consistait à exclure certains groupes de travailleurs (par exemple, les membres des forces armées ou les pompiers volontaires) du champ d'application de la directive.


The following are examples of some headlines I have selected from coast to coast: “New Brunswick faces labour crunch”, Moncton Times and Transcript; “Trade sectors vying for trained workers”, Halifax Chronicle-Herald; “Help (desperately) wanted”, Winnipeg Free Press; “Jobs going begging”, Regina Leader-Post; “Seller's market is looming for talented job seekers”, Vancouver Sun; and “Job fair garners little interest”, the Calgary Herald.

Les exemples suivants sont des titres que j'ai extraits de journaux des quatre coins du Canada: « Le Nouveau- Brunswick confronté à une crise de main-d'oeuvre », dans le Moncton Times and Transcript; « Les secteurs spécialisés s'arrachent les travailleurs qualifiés », dans le Halifax Chronicle-Herald; « Offres d'emploi en surnombre» dans leWinnipeg Free Press; « Les emplois attendent des demandeurs », dans leRegina Leader-Post; « Les demandeurs d'emploi qualifiés sont rares » dans le Vancouver Sun; et « un salon de l'emploi qui passe inaperçu », dans le Calgary Herald.


Either way, let him figure out that the jig is up (1440) Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, that was another example of some hysteria coming from the members opposite and, in fact, their understanding of the rules of this House and how they operate.

D'une façon ou d'une autre, il doit se rendre compte que les dés sont jetés (1440) L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, voilà un autre exemple de l'hystérie qui s'est emparée de nos vis-à-vis et de leur manque de compréhension des règles de la Chambre et de son fonctionnement.


You can say, for example, that some of the terrorist activity going on in Iraq at the moment has a different ideological character from that which we are seeing in Saudi Arabia — which is again different from that which we are seeing in Europe.

On peut dire, par exemple, qu'une partie de l'activité terroriste que l'on observe en Irak à l'heure actuelle a un caractère idéologique différent de ce qu'on observe en Arabie saoudite, ce qui est par ailleurs différent de ce qu'on observe en Europe.


Regional banking compacts could become a serious problem. For example in some states interstate banking laws have either expressly or implicitly excluded non-US banks from taking advantage of regional acquisition opportunities.

Les ententes bancaires régionales pourraient devenir un problème grave : dans certains Etats, par exemple, les lois relatives aux services bancaires inter-Etats ont interdit de façon expresse ou implicite aux banques non américaines de faire des acquisitions au niveau régional lorsque l'occasion s'en présente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examples from some' ->

Date index: 2021-06-15
w