As for the examples given of, for example, restaurant culture by the honourable Member, we do have to remember that citizens of the Member States, in addition to the Council, have, as consumers and, when it comes down to it, those who are paying for these services, also have considerable powers of influence on what sort of culture should evolve from the perspective of families with children.
En ce qui concerne les exemples de culture dans la restauration présentés par l’honorable députée, rappelons-nous qu’abstraction faite du Conseil, les citoyens des États membres disposent également, en qualité de consommateurs et de payeurs de ces services le cas échéant, de pouvoirs d’influence considérables sur le type de culture à développer du point de vue des familles avec enfants.