Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "examples is entirely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In your opinion, can the definition of " land" be legally extended to, for example, an entire region such as the Island of Montreal, to an entire province such as Quebec or to an entire body of water such as the St. Lawrence River?

Selon vous, la définition de «terrain» peut-elle légalement s'étendre, par exemple, à toute une région comme l'île de Montréal, à toute une province comme le Québec ou à tout un plan d'eau comme le fleuve Saint-Laurent?


It would have been a bigger step had the Conservatives not refused to consider, for example, the entirely reasonable NDP amendment that would have included a mandatory review of the law in five years.

Il l'aurait été davantage si, entre autres, les conservateurs n'avaient pas refusé de considérer l'amendement tout à fait raisonnable du NPD, visant à inclure un examen obligatoire de la loi dans cinq ans.


The resolution states the importance of ELA for the development and environmental policies and finds it extremely valuable in understanding, as an example, the entire Lake Winnipeg watershed.

La résolution dit que la Région des lacs expérimentaux est utile au développement de la région et à l'élaboration de politiques environnementales et qu'elle améliore grandement notre compréhension, par exemple, du bassin hydrographique du lac Winnipeg.


Where the information is not relevant, the creditor shall delete the information in question or the entire section (for example, in cases where the section is not applicable).

Lorsque l’information n’est pas pertinente, le prêteur devra supprimer la rubrique ou l’ensemble de la section en question (par exemple, si la section est sans objet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For this purpose, the NRAs should estimate the cost difference between an access product based on for example FttC/FttH and an access product based entirely on copper by replacing the optical elements with efficiently priced copper elements, where appropriate, in the NGA engineering model.

À cette fin, les ARN devraient estimer la différence de coût entre un produit d’accès basé, par exemple, sur la FttC/FttH et un produit d’accès basé entièrement sur le cuivre en remplaçant le cas échéant, dans le modèle NGA, les éléments optiques par des éléments en cuivre dont le prix est établi à un niveau efficace.


A board of appeal has been regarded, in the United Kingdom for example, as being entirely equivalent to a court, to the extent that its decisions were final and based on objective criteria, and the independence of its members was guaranteed by the Munich Convention [15].

Une chambre de recours a été considérée, par exemple au Royaume-Uni, comme répondant entièrement à la notion de juridiction dans la mesure où ses décisions étaient décisives, basées sur des critères objectifs et que l'indépendance de ses membres était garantie par la convention de Munich [15].


This will lead, for example, to the speeding-up of marketing authorisation procedures for medicinal products; to the harmonisation (at 10 years) of the protection period for scientific data related to new medicines, with the possibility of an extension for one further year in the case of new therapeutic indications with a significant clinical benefit[WLN1][WLN2]; to widening the scope of application of the Centralised Procedure for rapid access to the entire single market; and finally to the strengthening and systematisation of the ...[+++]

Il en va ainsi par exemple de l'accélération des procédures d'autorisation des médicaments, de l'harmonisation à 10 ans de la durée de protection des données scientifiques relatives aux nouveaux médicaments avec une possibilité d'extension d'une année supplémentaire en cas d' indication additionnelle innovante, de l'extension du champ d'application de la procédure centralisée permettant un accès plus rapide à l'entièreté du marché communautaire et enfin du renforcement et de la systématisation de la procédure de "conseils scientifiques" aux firmes lors des étapes cruciales de recherche et de développement.


Part of the problem is that in Greek the word "cannabis" refers to both the illegal drug and the plant hemp, whose use in textile production for example, is entirely legal.

Le problème vient en partie de ce qu'en grec le mot "cannabis" couvre à la fois la substance illicite et la plante "chanvre" dont l'utilisation dans la production textile, par exemple est tout à fait légale.


For example, in Greece the motorway network is almost entirely concentrated around Athens and there are no motorways at all in several northern areas bordering candidate countries.

Ainsi, par exemple, en Grèce, le réseau autoroutier est quasiment concentré autour d'Athènes. Il n'y existe aucune autoroute dans plusieurs régions du Nord situées aux frontières des pays candidats.


For example, copying entire books would not meet the second test laid down by the Supreme Court.

Par exemple, une personne qui fait des copies d'une œuvre complète ne respecte pas le deuxième critère établi par la Cour suprême.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examples is entirely' ->

Date index: 2023-04-23
w