In addition we would propose that except in exceptional circumstances such as where it can be demonstrated that a member of Parliament made fraudulent representations to electors during the general election campaign, recall not be available to electors until 18 months after a general election and that it be available for use only once in a riding during the term of a parliament.
En outre, nous proposons que, sauf dans des circonstances exceptionnelles, par exemple s'il peut être démontré qu'un député a fait des assertions frauduleuses aux électeurs durant les élections générales, les électeurs ne puissent demander la révocation avant une période de dix-huit mois, à compter des élections générales, et qu'il ne soit possible pour une circonscription de demander la révocation une seule fois au cours d'une même législature.