Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All is lost except my honor
My Dear Colleague

Traduction de «except my colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all is lost except my honor

tout est perdu, fors l'honneur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What I find in a great bulk of the amendments that have been brought forward, except for those in Group No. 2 that we discussed, which put a timeline on consultation, and except for a few that have been proposed by my colleague from the New Democratic Party who sat with us in committee, is that they tend to lessen the power of the act as it stands today.

Ce que je constate dans les amendements qui ont été proposés, à l'exception de ceux du groupe no 2 que nous avons étudiés, c'est qu'ils se bornent à fixer un délai pour les consultations et qu'à l'exception de quelques amendements proposés par mon collègue du Parti démocratique qui a siégé au sein de notre comité, la plupart d'entre eux visent à réduire les pouvoirs que détient actuellement la loi qui nous occupe.


As my colleague Karel De Gucht has stated: the cultural exception is not up for negotiation.

Comme l’a déclaré mon collègue Karel De Gucht: l’exception culturelle ne rentre pas dans le cadre des négociations.


Before getting to the heart of the subject, I would like to thank some of my colleagues who have done exceptional work on this issue, including my colleague from St. John's East, who was justice critic before me, and the critic who preceded him.

Avant d'entrer dans le coeur du sujet, j'aimerais quand même remercier certains de mes collègues qui ont fait un travail extraordinaire sur la question, entre autres, mon collègue de St. John's-Est, qui était porte-parole en matière de justice avant moi, de même que le porte-parole qui l'a précédé.


– (RO) Mr President, first of all, I would like to congratulate my colleague for the exceptional work he has done on this report, which is so technical, but which entails real implications for the security of Europe’s citizens.

– (RO) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais féliciter mon collègue pour le travail exceptionnel qu’il a fourni dans ce rapport, de nature si technique, qui met en lumière les véritables implications pour la sécurité des citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To have this kind of debate thrust on us in a rather surprising move and in a manner, I would argue, and I think most people would agree except my colleagues from the Bloc Québécois, so as to trap the federalists, perhaps to embarrass the Liberals in this case, because we are having a convention next week and internally there has been this debate, I am not sure this is appropriate.

Je soutiens qu'il n'est peut-être pas approprié qu'on nous impose ce genre de débat, d'une façon plutôt surprenante, et je crois que la plupart des députés en conviendront, sauf mes collègues bloquistes, pour coincer les fédéralistes et peut-être pour mettre les libéraux dans l'embarras dans le présent cas, parce que nous avons un congrès la semaine prochaine et que cette question est déjà débattue dans nos rangs.


As draftsman of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, I am much obliged to my colleagues from the various political groups, therefore, for immediately supporting my proposal to opt for a total trade ban on seal products with only one exception: the hunts traditionally conducted by Inuit communities.

En tant que rapporteure pour avis de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je remercie donc mes collègues des différents groupes politiques d’avoir soutenu immédiatement ma proposition en faveur d’une interdiction totale du commerce de produits dérivés du phoque, à la seule exception des chasses traditionnelles des communautés Inuits.


As draftsman of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, I am much obliged to my colleagues from the various political groups, therefore, for immediately supporting my proposal to opt for a total trade ban on seal products with only one exception: the hunts traditionally conducted by Inuit communities.

En tant que rapporteure pour avis de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je remercie donc mes collègues des différents groupes politiques d’avoir soutenu immédiatement ma proposition en faveur d’une interdiction totale du commerce de produits dérivés du phoque, à la seule exception des chasses traditionnelles des communautés Inuits.


Lastly, we should not lose sight of the need to defend and strengthen human rights and to promote democracy in all the countries of the region, without exception, and those words 'without exception' need to be stressed so that we do not overlook the dictatorship in Cuba once again, except for my colleague Mrs Malmström that is.

Enfin, nous ne pouvons perdre de vue la défense et le renforcement des droits de l’homme et la promotion de la démocratie dans tous les pays de la région sans exception, et cette expression "sans exception" mérite d’être soulignée pour ne pas oublier une fois de plus la dictature de Cuba, sauf pour ce qui est de notre collègue Malmström.


Lastly, we should not lose sight of the need to defend and strengthen human rights and to promote democracy in all the countries of the region, without exception, and those words 'without exception' need to be stressed so that we do not overlook the dictatorship in Cuba once again, except for my colleague Mrs Malmström that is.

Enfin, nous ne pouvons perdre de vue la défense et le renforcement des droits de l’homme et la promotion de la démocratie dans tous les pays de la région sans exception, et cette expression "sans exception" mérite d’être soulignée pour ne pas oublier une fois de plus la dictature de Cuba, sauf pour ce qui est de notre collègue Malmström.


Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to take part in this debate, although my tone will be different from that of my colleague, who has an exceptional voice.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de participer à mon tour à ce débat, bien que ce sera sur un ton différent de celui de mon collègue à la parole exceptionnelle.




D'autres ont cherché : my dear colleague     except my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'except my colleagues' ->

Date index: 2023-11-17
w