(4) In 1990, the Commission, however,
granted a temporary exception under Article 90 (2) in respect of exclusive and special rights f
or the provision of voice telephony, since the financial resources for the development of the network still derived mainly from the operation of the
telephony service and the opening-up of that service could, at that time, threaten the financial stability of the telecommunications organizations and obstruct the performance of the task of general economic interest
...[+++] assigned to them, consisting in the provision and exploitation of a universal network, i.e. one having general geographic coverage, and that connection to it is being provided to any service provider or user upon request within a reasonable period of time.(4) considérant que, en 1990, la Commission a
toutefois admis une exception, en vertu de l'article 90 paragraphe 2 du traité, en ce qui con
cerne la téléphonie vocale, étant donné que les moyens financiers nécessaires au développement du réseau proviennent encore principalement de l'exploitation de ce service et que son ouverture à la concurrence aurait pu à cette époque déstabiliser financièrement les organismes de télécommunications et les empêcher de mener à bien la mission d'intérêt économique général qui leur est impartie consista
...[+++]nt en l'établissement et l'exploitation d'un réseau universel, c'est-à-dire qui possède une couverture géographique générale et peut être fourni, sur demande et dans un délai raisonnable, à tout prestataire de services ou utilisateur;