Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burden of adducing evidence
Burden of evidence
Burden of going forward
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden of tax
Burden of taxation
Evidential burden
Evidentiary burden
Excess burden
Excess cutting
Excess exploitation
Excess felling
Excess loss reinsurance
Excess of loss reinsurance
Excess reinsurance
Excessive burden
Excessive burdens
Excessive cutting
Excessive exploitation
Excessive felling
Felling in excess of allowable cut
Fiscal burden
Legal burden
Overcutting
Overfelling
Persuasive burden
Probative burden
Tax burden
Tax load
Taxation burden
The excessive burden imposed upon the principals
Ultimate burden
Weight of tax
Weight of taxation

Traduction de «excessive burden » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


the excessive burden imposed upon the principals

les charges excessives qui résulteront pour les commettants






burden of adducing evidence [ burden of producing evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of evidence | evidential burden | evidentiary burden ]

charge de présentation [ fardeau de présentation ]


tax burden | taxation burden | fiscal burden | burden of tax | burden of taxation | weight of tax | weight of taxation | tax load

charge fiscale | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt | fardeau de l'impôt | poids de la fiscalité | poids de l'impôt


burden of persuasion [ persuasive burden | probative burden | legal burden | ultimate burden ]

charge ultime [ fardeau ultime | charge de persuasion | fardeau de persuasion ]


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence

charge de présentation | fardeau de présentation


excess cutting | excess felling | excess exploitation | excessive cutting | excessive felling | excessive exploitation | overcutting | overfelling | felling in excess of allowable cut

surexploitation


excess of loss reinsurance | excess loss reinsurance | excess reinsurance

réassurance en excédent de sinistre | réassurance en excédent de sinistres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Everything else is— I appreciate what Mr. Casey is saying, which is that his point is about a disaster as well, but the impact of the federal deregulation on the grain industry has put such an excessive burden on both provincial and municipal transportation systems that the whole system is breaking down right now.

Tout le reste est.Je ne veux pas minimiser ce qu'a rapporté M. Casey au sujet d'une catastrophe dans sa région, mais l'incidence de la déréglementation fédérale sur le secteur céréalier a imposé un fardeau excessif aux systèmes de transport provinciaux et municipaux, de sorte que c'est l'ensemble de l'infrastructure qui est en train de s'effondrer.


33. Sees the proposed measures to reduce the administrative burden (which may include an unnecessary or disproportionate burden through regulation) and bureaucratic burden as complementary to the principles of the Small Business Act; regrets that the action plan does not mention certain important initiatives, e.g. measures to apply the SME test at national level, the future role of the High-Level Group on the Reduction of Administrative Burdens, or the establishment of a yearly scoreboard on regulatory burdens in the EU and Member States; calls on the Commission, under the leadership of its SME Envoy, to set out a timely roadmap for the review and revision of the ‘Top 10’ most burdensome EU measures in order to reduce unnec ...[+++]

33. considère que les mesures proposées pour réduire les charges administratives (qui peuvent englober des contraintes réglementaires inutiles ou disproportionnées) complètent les principes du "Small Business Act"; regrette que d'importantes initiatives ne soient pas mentionnées dans le plan d'action, comme des mesures en vue de la réalisation des "tests PME" à l'échelon national, le futur rôle du groupe de haut niveau sur la réduction des charges administratives ou l'établissement d'un tableau de bord annuel sur les charges réglementaires au sein de l'Union et dans les États membres; demande à la Commission, sous l'égide de son représentant des PME, d'établir sans délai une feuille de route pour le réexamen et la révision des dix mesures ...[+++]


33. Sees the proposed measures to reduce the administrative burden (which may include an unnecessary or disproportionate burden through regulation) and bureaucratic burden as complementary to the principles of the Small Business Act; regrets that the action plan does not mention certain important initiatives, e.g. measures to apply the SME test at national level, the future role of the High-Level Group on the Reduction of Administrative Burdens, or the establishment of a yearly scoreboard on regulatory burdens in the EU and Member States; calls on the Commission, under the leadership of its SME Envoy, to set out a timely roadmap for the review and revision of the ‘Top 10’ most burdensome EU measures in order to reduce unnec ...[+++]

33. considère que les mesures proposées pour réduire les charges administratives (qui peuvent englober des contraintes réglementaires inutiles ou disproportionnées) complètent les principes du «Small Business Act»; regrette que d'importantes initiatives ne soient pas mentionnées dans le plan d'action, comme des mesures en vue de la réalisation des «tests PME» à l'échelon national, le futur rôle du groupe de haut niveau sur la réduction des charges administratives ou l'établissement d'un tableau de bord annuel sur les charges réglementaires au sein de l'Union et dans les États membres; demande à la Commission, sous l'égide de son représentant des PME, d'établir sans délai une feuille de route pour le réexamen et la révision des dix mesures ...[+++]


Yes, if we are willing to impose an excessive burden on future generations, raise taxes and rack up even greater debt.

Oui, si nous sommes prêts à imposer un fardeau fiscal excessif aux générations futures, à hausser les impôts et à nous endetter encore davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Good – very good, we will say – but we Radicals nevertheless believe that instead of setting or reintroducing impressive objectives, we should do useful and fair things right now: welfare systems are in urgent need of immediate reform, and for many States constitute, in addition to a serious injustice for future generations, a real time bomb for the sustainability of public finances; we need to liberalise the markets in key sectors such as energy, transport, postal services and the professions; we need to create a truly integrated European financial market; there must be drastic cuts in the burdens weighing down, in particular, small and medium-sized businesses in Europe – tax burdens and bureaucratic burdens in terms of employment regul ...[+++]

Bien - très bien, dirions-nous -, mais nous les radicaux, nous pensons toutefois que, plutôt que de fixer ou de proposer à nouveau de grands objectifs, il faut faire immédiatement des choses bonnes et justes : il est urgent de réformer tout de suite les systèmes de sécurité sociale, qui représentent pour de nombreux pays, outre un élément de grave déséquilibre vis-à-vis des générations à venir, une véritable bombe à retardement pour la durabilité des finances publiques ; il faut libéraliser les marchés dans des secteurs-clés tels que l'énergie, les transports, les services postaux, les professions ; il faut créer un marché financier eu ...[+++]


No one could think that this directive imposes constraints and an excessive burden on the construction sector.

D'aucuns pourraient croire que cette directive impose des contraintes et une charge excessive au secteur de la construction.


Nonetheless, I have to admit that the presentation of annual statistical reports seems to us to be an excessive burden on the network.

Cependant, la présentation de rapports statistiques annuels nous apparaît, je dois vous l'avouer, une charge excessive pour le réseau lui-même.


It is based on that necessary economic diversification that our government developed a plan for the region which will allow the private sector to create jobs that are needed and that will reduce the excessive burden on taxpayers, since the federal public service had become too big.

C'est à partir de cette diversification économique nécessaire que notre gouvernement a établi le plan pour la région qui va permettre au secteur privé de créer les emplois dont nous avons besoin et qui va permettre de réduire le fardeau d'une fonction publique trop grande qui était imposée aux contribuables.


By means of these conclusions, the Council will call on the Commission to further improve the smart regulation agenda by, among other things, keeping end-users in mind and involving them in evaluations of regulation in order to identify excessive burdens, inconsistencies, obsolete and ineffective measures, and reduce unnecessary regulatory burdens.

Par ces conclusions, le Conseil appellera la Commission à continuer d'améliorer le programme pour une réglementation intelligente, notamment, en tenant compte des utilisateurs finals et en les associant aux évaluations de la réglementation, afin de recenser les charges excessives, les incohérences et les mesures dépassées ou inefficaces et de réduire la charge réglementaire superflue.


If we are too careful at some point or demand too many audits, that will put an excessive burden on groups that depend on volunteers or people who work for non-governmental organizations.

Si à un moment donné on est trop prudent ou on exige trop de vérifications, cela peut imposer un fardeau extrême à des groupes qui dépendent de bénévoles ou des gens qui travaillent pour des organismes non gouvernementaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excessive burden' ->

Date index: 2022-02-21
w