In their interim report, the committee recommends that the federal government and the provinces establish a fund for highway building, repair, and maintenance by setting aside a portion of the excise tax imposed on gasoline, and that the federal government and the provinces also establish a new infrastructure program dedicated solely to building new highways and to upgrading and repairing existing highways.
Dans son rapport intérimaire, le comité recommande que le gouvernement fédéral et les provinces établissent un fonds destiné à la construction, à la réfection et à l'entretien des routes en y affectant une fraction de la taxe d'accise qui est imposée sur l'essence. Il recommande également que le gouvernement fédéral et les provinces établissent un nouveau programme d'infrastructure voué entièrement à la construction de nouvelles routes ainsi qu'à l'amélioration et à la réfection des routes existantes.