The reduction in ships' crews, the allocation of multiple tasks to the crew, including taking part in loading and unloading, the increase in daily working time to 12-14 hours under harsh conditions is typical of the hard, unhealthy and dangerous work performed by seafarers.
La réduction de l’équipage des navires, l’attribution de tâches multiples à celui-ci, dont la participation au chargement/déchargement, l’augmentation du temps de travail quotidien à 12, voire 14 heures, dans des conditions difficiles, rendent le travail des gens de mer pénible, insalubre et dangereux.