Therefore, parking fines and/or road taxes which can not be executed in the Member State in which they were imposed can be executed in the Member State where the person against whom a decision has been passed has property or income, is normally resident, or in the case of a legal person has its registered seat, if they fall within the scope of article I of the Framework Decision.
Par conséquent, les amendes pour stationnement illicite et /ou les taxes routières qui ne peuvent pas être exécutées dans l’État membre dans lequel elles ont été imposées peuvent l’être dans l’État membre dans lequel la personne sanctionnée a une propriété ou un revenu, réside habituellement ou, dans le cas d’une personne morale, où son siège est enregistré, si elles tombent sous les conditions de l’article premier de la décision-cadre.