The chair also neglected to include certain exemptions, including an exemption for small programs which would have little implication for global overcapacity and overfishing, especially on the high seas, but which are indeed important aspects of domestic policy.
Le président a également négligé d'inclure certaines exemptions, dont une sur les petits programmes qui auraient peu de répercussions sur la surcapacité globale et la surpêche, particulièrement en haute mer, mais qui constituent néanmoins d'importants aspects de la politique nationale.