3. Highlights the considerable differences in women’s and men’s access to and opportunities to exert power over economic structures, as women are poorly represented in economic decision-making, including the formulation of financial, monetary, commercial and other economic policies;
3. insiste sur les différences considérables existant entre les possibilités – et l'accès à ces dernières - offertes aux femmes et aux hommes d'exercer le pouvoir sur des structures économiques, étant donné que les femmes sont peu représentées dans le processus de prise de décisions économiques, en ce compris l'élaboration de politiques financières, monétaires, commerciales et d'autres politiques économiques;