Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existing 10-year strategy expires very » (Anglais → Français) :

The existing 10-year strategy expires very soon, on March 31, 2011.

La stratégie devait être appliquée pendant 10 ans, et elle expire très bientôt, le 31 mars 2011.


[10] Given the very small launch rate for all launch service providers (fewer than 10 yearly launches for the European operator), every launch is of crucial importance and a reduction of more than one launch in a given year endangers the very existence of the sub sector and, in the long run, of Europe's space industry, with potential dramatic consequences on Europe’s strategic ...[+++]

[10] Vu le très faible taux de lancement affiché par tous les prestataires de services de lancement (moins de dix lancements annuels pour l’opérateur européen), chaque lancement est d’une importance capitale et une réduction de plus d’un lancement au cours d’une année donnée met en péril l’existence même du sous-secteur et, à long terme, de l’industrie spatiale européenne, sans compter d’éventuelles conséquences dramatiques sur l’indépendance stratégique de l’Europe.


This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


There are very few job opportunities in those rural communities in Atlantic Canada and the Atlantic groundfish strategy expires a year early in May 1998.

Les possibilités d'emploi dans les collectivités rurales du Canada atlantique sont très peu nombreuses et la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique va expirer un an avant la date prévue, en mai 1998.


[10] Given the very small launch rate for all launch service providers (fewer than 10 yearly launches for the European operator), every launch is of crucial importance and a reduction of more than one launch in a given year endangers the very existence of the sub sector and, in the long run, of Europe's space industry, with potential dramatic consequences on Europe’s strategic ...[+++]

[10] Vu le très faible taux de lancement affiché par tous les prestataires de services de lancement (moins de dix lancements annuels pour l’opérateur européen), chaque lancement est d’une importance capitale et une réduction de plus d’un lancement au cours d’une année donnée met en péril l’existence même du sous-secteur et, à long terme, de l’industrie spatiale européenne, sans compter d’éventuelles conséquences dramatiques sur l’indépendance stratégique de l’Europe.


Persons convicted under subsection 213(1) may apply for a record suspension under the existing rules under the Criminal Records Act, pursuant to the criteria outlined in that statute; namely, that five years have elapsed since the expiration of the sentence and that the Parole Board—and this is very important—is satisfied that ...[+++]

Les personnes reconnues coupables aux termes du paragraphe 213(1) peuvent demander une suspension du casier selon les règles existantes en vertu de la Loi sur le casier judiciaire, conformément aux critères énoncés dans cette loi, c'est-à-dire qu'une période de cinq ans doit s'être écoulée depuis l'expiation de la peine, et la commission des libérations conditionnelles — c'est fort important — doit être convaincue que le demandeur a fait preuve de bonne conduite et que la condamnation ne devrait plus ternir la réputation du demandeur.


The 10-year-old tobacco control strategy announced in 2001 expires very soon, March 31, 2011.

Établie il y a 10 ans, la Stratégie fédérale de lutte contre le tabagisme de 2001 arrive à expiration le 31 mars 2011.


I have been saying for three years that the American strategy was very clear: it was to drag out the legal proceedings as long as possible, so that on the day of final defeat, the victors would no longer exist.

Je dis depuis trois ans que la stratégie américaine était très claire: c'était de faire perdurer autant que possible les procédures juridiques, pour qu'au jour de la défaite finale, les vainqueurs n'existent plus.


This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


Although it is true that the situation has lately been tending to improve as regards coordination of Community aid with the aid provided by Member States (in particular on account of the ‘country strategy papers’), it is none the less the case that coordination with the UN is virtually non-existent, a finding spelt out very plainly in the Court’s last report, relating to the 1999 financial year.

Bien que la situation tende à s'améliorer depuis peu pour ce qui est de la coordination entre l'aide octroyée par la Communauté et celle des États membres (en particulier sur la base dudit "document de stratégie par pays"), il n'en est pas moins vrai que la coordination avec les Nations unies est quasiment inexistante, comme cela ressort clairement du dernier rapport de la Cour des comptes, relatif à l'exercice 1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existing 10-year strategy expires very' ->

Date index: 2025-02-26
w