Germany argues that the relocation of the second berth to an extended existing quay does not rank as the construction of a new installation but is instead a measure for increasing the productivity of the two berths by locating them in a row instead of in parallel.
L'Allemagne ajoute que le transfert du deuxième emplacement de stationnement à un quai existant allongé n'équivaut pas à la construction d'une nouvelle installation, mais constitue une mesure d'augmentation de la productivité des deux emplacements de stationnement, qui ne seront donc plus agencés parallèlement, mais l'un derrière l'autre.