Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expanded under tony blair » (Anglais → Français) :

It was started under Margaret Thatcher and it was expanded under Tony Blair, so it crosses all levels of political thought.

Elle a été mise en place sous Margaret Thatcher et élargie sous Tony Blair. Par conséquent, c'est un système qui transcende les partis politiques.


They have proven so popular with workers that they are now endorsed by the Labour Party under Tony Blair.

Elles se sont révélées tellement populaires auprès des travailleurs qu'elles sont maintenant approuvées par le Parti travailliste de Tony Blair.


In the U.K., under Tony Blair, it was decided last November to invest in the training of 50,000 " bug busters" , as they are called in the country of Shakespeare.

La Grande-Bretagne, avec Tony Blair, a décidé en novembre dernier d'investir de l'argent pour former 50 000—je vais le dire dans la langue de Shakespeare—bug busters.


The Labour government under Tony Blair, first elected in 1997, was critical of a number of aspects of internal market reform.

Élu pour la première fois en 1997, le gouvernement travailliste dirigé par Tony Blair était critique à l’égard d’un certain nombre d’aspects de la réforme axée sur les marchés internes.


I therefore take it for granted that, as the UK Conservative Member said, it will be implemented in the UK too, together with UK businesses and the Conservatives under Tony Blair’s leadership – thanks a lot for that one!

Je pars donc du principe, comme l’a dit le député conservateur britannique, qu’il sera aussi transposé au Royaume-Uni, en collaboration avec les entreprises et les conservateurs britanniques, sous la houlette de Tony Blair - merci de vous en assurer!


I merely reminded him of one thing – and I did so without joining in the debate with Mr Tusk, the Prime Minister – that is, that it was in my office, at three o’clock in the morning, in July 2007, under the German Presidency, with Mr Zapatero, Tony Blair and Mr Juncker, that we obtained the signature of the Polish President on what was to become the Treaty of Lisbon, while he was in conversation with his twin b ...[+++]

Je lui ai simplement rappelé une chose – et je le fais sans me mêler du débat avec le Premier ministre Tusk –, à savoir que c’est dans mon bureau, à trois heures du matin, au mois de juillet 2007, sous la Présidence allemande, avec le Premier ministre Zapatero, avec Tony Blair, avec le Premier ministre Juncker, que nous avons obtenu la signature du président polonais sur ce qui allait devenir le traité de Lisbonne, alors qu’il s’entretenait avec son frère jumeau, Premier ministre à l’époque, à Varsovie.


The biggest threat to the CAP and to European farmers is in the budget review, the legacy of Tony Blair to this institution, where financing of agriculture is under threat.

La plus grande menace pour la PAC et pour les agriculteurs européens, c’est le réexamen du budget, l’héritage que Tony Blair a laissé à cette institution, où le financement de l’agriculture est menacé.


In response to the honourable Member’s question on ‘Financing Tony Blair’, the Council can confirm that no payments whatsoever have been made to that effect under Section II (Council) of the General Budget of the European Union.

En réponse à la question posée par l'honorable membre concernant le «financement versé à M. Tony Blair», le Conseil peut confirmer qu'aucun paiement n'a été effectué à cet effet au titre de la section II (Conseil) du budget général de l'Union européenne.


In response to the honourable Member’s question on ‘Financing Tony Blair’, the Council can confirm that no payments whatsoever have been made to that effect under Section II (Council) of the General Budget of the European Union.

En réponse à la question posée par l'honorable membre concernant le «financement versé à M. Tony Blair», le Conseil peut confirmer qu'aucun paiement n'a été effectué à cet effet au titre de la section II (Conseil) du budget général de l'Union européenne.


The Council took note of a Presidency Report to EU partners on the G7/G8 Summit which took place in Birmingham on 15-17 May 1998 under the Presidency of UK Prime Minister Tony Blair.

Le Conseil a pris acte d'un rapport de la présidence aux partenaires de l'UE sur le sommet G7/G8 qui s'est tenu du 15 au 17 mai 1998 à Birmingham, sous la présidence de Tony Blair, premier ministre du Royaume-Uni.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expanded under tony blair' ->

Date index: 2023-04-22
w