Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation overrun
Expenditure overruns
Over-expenditure
Overexpenditure
Overrun

Traduction de «expenditure overruns have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overexpenditure | over-expenditure | appropriation overrun | overrun

dépassement de crédit


over-expenditure [ overexpenditure | appropriation overrun | overrun ]

dépassement [ dépassement de crédit ]


item of expenditure considered as having been approved in principle

dépense considérée comme admise dans son principe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is therefore important to have a legislative framework to ensure that budget overruns, uncontrolled spending, visibility spending and partisan expenditures that could drive us into a budget cul-de-sac do not recur and that there are very restrictive provisions governing the Minister of Finance and forcing him to repay the entire deficit over six years.

Il est donc important d'avoir un cadre législatif qui fait en sorte que les dépassements budgétaires, les dépenses incontrôlées, les dépenses de visibilité et les dépenses partisanes qui pourraient nous conduire dans un cul-de-sac budgétaire ne se reproduisent pas et qu'il y ait vraiment des dispositions de prévues qui sont très contraignantes pour le ministre des Finances et qui l'obligent à rembourser tout déficit sur une période de six ans.


Although fiscal deficit and public debt have remained at moderate levels, continuing budgetary overruns on the expenditure side call for a strengthening of the fiscal framework.

Bien que le déficit budgétaire et la dette publique restent modérés, la persistance de dépassements budgétaires sur le plan des dépenses requiert un renforcement du cadre budgétaire.


This leads to the conclusion that significant revenue shortfalls and expenditure overruns have led to a strong deterioration in Greece’s budgetary position in 2009, which can only partly be attributed to the deterioration of the macroeconomic conditions and, hence, are mainly due to an insufficient response by the Greek authorities to the April 2009 Council Recommendation under Article 104(7) of the Treaty establishing the European Community,

En conclusion, des baisses de recettes et des dépassements de dépenses considérables ont entraîné une grave détérioration de la position budgétaire de la Grèce, en 2009, qui ne peut être attribuée que partiellement à la détérioration des conditions macroéconomiques. Ils sont donc dus principalement à l’insuffisance de la réponse des autorités grecques à la recommandation d'avril 2009 adressée par le Conseil conformément à l’article 104, paragraphe 7, du TCE,


France's past track record shows that general government expenditure overruns have not been exceptional over the past decade, indicating weaknesses in the existing budgetary rules.

Les résultats antérieurs de la France montrent que les dépassements des dépenses publiques n'ont pas été exceptionnels ces dix dernières années, ce qui témoigne des faiblesses des règles budgétaires actuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although Slovenia’s budgetary outcomes have been good in the recent past when economic conditions were still favourable, thanks to higher-than-budgeted revenue growth, budgetary execution was marked by expenditure overruns.

Bien que les résultats budgétaires de la Slovénie aient été bons ces dernières années alors que la conjoncture économique était encore favorable, grâce à une croissance des recettes plus élevée que prévu, l’exécution du budget a été marquée par des dépassements de dépenses.


The Council notes that the rise in the nominal deficit from 2001 to 2002 cannot be explained only by the unexpected slowdown in growth, and that there have once more been expenditure overruns in the health sector which contributed to a deterioration of the underlying balance.

Le Conseil note que la hausse du déficit nominal entre 2001 et 2002 ne peut être entièrement imputée au ralentissement inattendu de la croissance et qu'il y a de nouveau eu des dépassements de dépenses, notamment dans le secteur de la santé, qui ont contribué à une détérioration de l'équilibre sous-jacent.


While general economic conditions have weakened in Germany as elsewhere, the overrun in budgetary expenditure and the shortfall in revenue can only partially be explained by cyclical factors.

La conjoncture économique s'est détériorée en Allemagne comme ailleurs, mais les facteurs conjoncturels n'expliquent qu'en partie le dépassement des dépenses budgétaires et les pertes de recettes.


Overruns in current primary expenditure, especially in the health sector and the government wage bill, have been a feature of budgetary implementation also in earlier years.

Les dépassements au niveau des dépenses primaires courantes, notamment dans le secteur de la santé et des rémunérations publiques, sont également une caractéristique de l'exécution budgétaire d'exercices antérieurs.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate by Senator Stratton on December 1, 1999, regarding cost overruns in capital expenditures on embassies abroad; a response to questions raised in the Senate by Senators Roche, Wilson and Andreychuk on December 7, 1999, regarding the report of the Canadian Council for International Cooperation; a response to a question raised in the Senate by Senator Oliver on December 8, 1 ...[+++]

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai une réponse différée à la question que le sénateur Stratton a posée le 1er décembre 1999 au sujet du dépassement des dépenses d'immobilisation prévues pour certaines ambassades du Canada. J'ai également la réponse aux questions posées au Sénat par les sénateurs Roche, Wilson et Andreychuk, le 7 décembre 1999, au sujet du rapport du Conseil canadien pour la coopération internationale. Je vais aussi répondre à la question posée au Sénat par le sénateur Oliver le 8 décembre 1999 au sujet d'Air Canada et de l'augmentation des tarifs aériens, ainsi qu'à la quest ...[+++]


Cost Overruns in Capital Expenditures on Embassies Abroad Hon. Terry Stratton: Honourable senators, my question to the Leader of the Government in the Senate has to do with a question I asked last week about Foreign Affairs having spent 50 per cent more than its original estimate in the Main Estimates.

L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat et concerne la question que j'ai posée la semaine dernière au sujet du ministère des Affaires étrangères, qui aurait dépassé de 50 p. 100 les crédits initialement prévus dans le budget principal des dépenses.




D'autres ont cherché : appropriation overrun     expenditure overruns     over-expenditure     overexpenditure     overrun     expenditure overruns have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expenditure overruns have' ->

Date index: 2021-06-06
w