Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expensive pseudo-scientific project " (Engels → Frans) :

Although matters related to climate change were discussed at the summit, it can be seen in practice that the crisis which has hit us is marginalising that extremely expensive pseudo-scientific project.

Bien que le changement climatique ait lui aussi été abordé lors de ce sommet, on constate dans la pratique que la crise que nous subissons contribue à marginaliser ce projet pseudo-scientifique extrêmement coûteux.


So, the inclusion of non-peers and scientific peers must be done in a way that gives added value to the assessment of a research protocol, and not in some pseudo- democratic way that would have projects carried out, for example, by people who have less expertise.

Donc, l'adjonction d'impairs aux pairs scientifiques doit être en fonction d'une plus-value dans l'évaluation d'un protocole de recherche et non pas en fonction d'une pseudo-démocratie qui voudrait que des projets soient livrés, par exemple, à des personnes qui ont moins de compétence.


(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, and when will ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expensive pseudo-scientific project' ->

Date index: 2021-08-20
w